16 février 2008

Tagliatelle con Glarner Schabziger alla carbonara + Meme



Entre la Suisse et la France, il y a une vive échange des colis.....Et Robert de Lamiacucina m'a envoyé cette fois une spécialité suisse, le Glarner Schlabziger. Je ne connaissais pas ce fromage, mais je dois dire, il est extra! Son goût est entre les noix et le bleu, en gros.
Zwischen der Schweiz und Frankreich gibt's einen regen Care-Paket-Austausch. Diesmal hat Robert mir eine Schweizer Käsespezialität geschickt, den Glarner Schabziger. Bislang kannte ich diesen Käse nicht, aber er ist auf dem Wege, einer meiner Lieblingskäse zu werden Sein Geschmack ist leicht nussig, aber dennoch sehr würzig ohne scharf zu sein, testet mal selber!!!



Carbonara con Glarner Schlabziger
2 jaunes d'oeufs
4 càs de crème liquide
sel, poivre
autant de Glarner Schlabziger râpé que vous voulez!
tagliatelle
dés de pancetta


Jaunes d'oeufs, la crème, les épices et le Schlabziger râpé bien mélangé. En même temps, on cuit les pâtes al dente et on fait suer dans un peu d'huile d'olive les dés de pancetta. Ensuite, on égoutte les pâtes et on les verse dans la crème et on les mélange ensuite avec la pancetta.
Avant de servir, râpez encore génereusement avec le Glarner Schlabziger!




Carbonara con Glarner Schlabziger
2 Eigelb
4 EL Sahne
Pfeffer, Salz
Glarner Schlabziger bis zum Abwinken!
Tagliatelle
Pancettawürfel


Eigelb, Gewürze, Sahne und Glarner Schlabziger,gerieben!, vermengen. De Nudeln al dente kochen und in der Zwischenzeit die Pancettawürfel in etwas OLivenöl anbraten. Dann die abgetropften Nudeln mit der Käsesahne vermischen und zu den Pancettewürfeln geben. Gut vermischen.
Und dann nochmal gut mit dem Glarner Schlabziger bestreuen und servieren!



Mais, il n'y a pas que des colis qui arrive de la Suisse, aussi des meme.....
Es kommen aber nicht nur "Fress-Pakete" aus der Schweiz hier an, auch Stöckchen....

Qu'est-ce que tu as cuisiné il y a 10 ans? Was hast Du vor 10 Jahren gekocht/ gebacken?
Des pâtes surtout
Hauptsächlich Nudeln

Qu'est-ce que tu as cuisiné il y a un an?/ Was hast Du vor einem Jahr gekocht?
Gratin de bucatini à la florentine, joues de boeuf ( pour l'anniversaire de ma mère)
Bucatini-Gratin auf florentinische Art, Rinderbacken ( für den Geburtstag meiner Mutter)

5 snacks que tu aimes / 5 Snacks, die Dir schmecken
Chips de Tyrell, Crostinis, Pizza, Rillette, Saucisson sec

5 recettes que tu connais par coeur/5 Rezepte, die Du ohne Nachschlagen im Griff hast
Toutes, car je ne suis jamais une recette!
Alle, ich koche nie nach Rezept!

5 rêves culinaires que tu aimerais bien avoir réalisé si tu étais millionnaire ( milliardiare!!)/5 kulinarische Wünsche, die Du Dir erfüllen würdest, wenn Du Millionär wärst ( Milliardär!!)
vignoble dans les Abruzzes, potager comme à Versailles, propre élévage de boeuf, porc et volaille, maison sur des îles éoliennes et Elena Arzak comme cuisinière perso à la maison!
Weingut in den Abruzzen, Obst- und Gemüsegarten wie in Versailles, eigene Geflügel- und Viehzucht, Haus auf den liparischen Inseln und Elena Arzak als private Köchin!

5 plats que tu aimes bien cuisiner/ 5 Gerichte, die Du gerne kochst/backst
5 ne suffisent pas!
5 reichen nicht aus!

5 ingrédients que tu mangerais jamais / 5 Nahrungsmittel, die Du nie essen würdest
Chien, chat, pâte d'amandes, des abats, "Buttermilch"( lait ribot?)
Hund, Katze, Marzipan, Innereien, Buttermilch

5 jouets culinaires préferrés/ 5 bevorzugte, kulinarische Spielzeuge
Thermomix, Thermowhip, Kitchen Aid Blender, Mandoline et casseroles en cuivre/ Kupfertöpfe

5 "derniers repas( j'espère pas si vite!)/ 5 Gerichte als "letztes Mahl" ( hoffe, noch nicht!)
Langoustines, langoustes, la vraie currywurst et frites, tarte fine et "Rübstiel"
Kaisergranat, Languste, Currywurst mit Fritten, Tarte fine und Rübstiel

5 souvenirs culinaires sublimes/ 5 glückliche, kulinarische Erinnerungen
tartare du thon, le thon était péché par nous devant la côte sicilienne, langoustines vivantes cuites à bord du chalutier "L'accent d'ici", la tarte aux pommes de mon arrière grandmère Luise, les oursins devant le Cap Formentor et le petit déjeuner au Brandenburger Hof.
Thunfischtatar vom selbstgefangenen Thunfisch vor Sizilien, Langoustines in Meerwasser gekocht an Bord von L'accent d'ici, Apfelkuchen von Luise, Seeigel frisch gefangen am Cap Formentor,das Frühstück im Brandenburger Hof.

Et j'envoie ces questions à Franz!
Und ich werfe das Stöckchen an Franz!

9 commentaires:

Anonyme a dit…

Schön, diese grenzüberschreitende Zusammenarbeit und sicher ein sättigendes Gericht, aber ich dachte beim Titel, es würde hier endlich mal ein Wein zum Essen empfohlen:-)) Glarner Schabzigner klang für mich so nach herbem Weißwein...

Unknown a dit…

@Iris: Dafür gibt's doch andre Blogs, wie den von Martin ( Berlinkitchen). Wir trinken eh nur Quuncy, Chablis, St.Veran, Dr. heger Grauburgunder, Macon......

Anonyme a dit…

Schabziger zum Abwinken ? dann ist wohl bald Nachschub fällig ? Keine Nudeln als letztes Gericht ? Du bist und bleibst ein Sonderfall :-)

Rosa's Yummy Yums a dit…

Un fromage très spécial! Ton plat est merveilleux! Une belle façon de l'apprêter...

Bises,

Rosa

Anonyme a dit…

Stöckchen angekommen,
Schabziger leider nicht so gut ...
Vermutlich waren die Hütchen, die ich seinerzeit von Migros in Lörach bekommen habe schon etwas älter oder von minderer Qualtät. Ich erinnere mich noch an den recht bitteren Geschmack. Das sollte doch nicht so sein, oder?

Anonyme a dit…

@Franz: die Kräuterwürze ist nicht bitter, aber hat schon ein eigenständiges Aroma.

La cuisine des 3 soeurs a dit…

Noch ein Pastarezept für mich, das schwierigste, ein Stück von deinem Glarner Schabziger zu finden.

Anonyme a dit…

Zumindest darf sich lamiacucina jetzt "Hoflieferant von Bollis Kitchen" als Signet in den Blog hängen ;-)

Anonyme a dit…

Il a l'air fabuleux ce fromage !! Comme j'aimerais goûter !