
Cela fait maintenant plus que 2 ans que j'ai mon ISI thermowhip et je n'ai jamais fait un espuma au chèvre! Incroyable, mais vrai. Et en lisant un livre de cuisine ( what else!!), j'ai vu une recette et vu que j'avais tous les ingrédients à la maison, au boulot!!!!
Ich habe jetzt schon über 2 Jahre den ISI Thermowhip und habe noch nie einen Käseschaum damit gemacht! Unglaublich, aber wahr...Und, als ich dann in dem Kolja Kleeberg Buch diesen Ziegenkäseschaum sah, da gab's kein Zurück mehr, ich hatte alles im Hause, von Ziegenkäse, Thermomix ( willkommen im Club Jutta!) bis hin zum Thermowhip.
Mettez dans le thermomix ( si vous n'avez pas, chauffez tous ces ingrédients à 37°!):
100ml lait, 250g chèvre frais, 3 blancs d'oeuf, un peu d'huile d'olive, sel, poivre, espelette et mixez tous et continuez à remuer à 37° pendant un court instant.
Die folgenden Zutaten in den Thermomix ( wenn man keinen hat, alles mixen und genau auf 37° erhitzen....)geben:
100ml Milch, 250g frischen Ziegenkäse, 3 Eiweiss, etwas Olivenöl, Salz, Pfeffer, Espelette. Alles glattmixen und dann auf 37° erwärmen.

Ensuite, passez la sauce au chinois et versez la dans le thermowhip. Et oui, très "high-tech"!!!
Dann die Sauce durch ein feines Sieb passieren und in den Thermowhip füllen. Ja ja, alles High-Tech heute!!!
Chargez le thermowhip avec 2 capsules et mettez au moins 2 heures au frais, je n'ai pas attendu et la mousse n'était pas assez ferme.....
Dann den Thermowhip mit 2 Kapseln laden und erstmal 2 Stunden in den Kühlschrank stellen, am besten noch länger, ich habe nicht so lange gewartet, und der Schaum war noch nicht fest genug....
Juste avant de servir, poêlez à peine des feuilles d'épinard dans un peu d'huile d'olive.
Kurz vor dem Servieren die Spinatblätter kurz in Olivenöl schwenken.
Et voilà mes crostinis....du pain grillé, du lard croustillant, d'épinard et à la fi,, un peu de chhhhhwiiiippppp!
Und hier meine Crostinis: gegrilltes Brot, knuspriger Speck, Spinat und dann nur nur schwipppppp!!!!!!!!
07 mai 2008
Ziegenkäse- Espuma de chèvre
06 mai 2008
Oriecchette di primavera

Directement de l'assiette sur le blog.....Ou presque! Pourquoi primavera, et pourtant, il n'y a pas des petits pois, ni des fèves? Eh bien, pour la couleur, le vert d'épinard, le rouge vif de la tomate......
Direkt von meinem Teller in den Blog...So ungefähr! Wieso primavera, obwohl kein typisches Frühlingsgemüse wie Erbsen oder dicken Bohnen drin sind? Na, wegen der fröhlichen Farben!
On fait revenir les dés de pancetta avec des échalotes, ensuite, j'ai déglacé avec un peu de vin blanc et j'ai laissé réduire. Salez et poivrez bien.
Pancettawürfel und Schalotten anbraten, dann mit Weisswein ablöschen und alles einkochen lassen. Gut salzen und pfeffern.
Ensuite, j'ai coupé des tomates cérise en quart et je l'ai ajouté, laissez cuire à feu doux pendant 10 minutes. Faites cuire des pâtes en même temps.
Dann habe ich Cherry-Tomaten in Viertel geschnitten und ca. 10 Minuten in der Sauce leicht köcheln lassen.Die Nudeln schon mal al dente kochen.
Et à la fin, en même moment que les pâtes, j'ai ajouté des jeunes pousse d'épinard, deux trois tour à la main et à table!!!!!!!! Parsemez du Pecorino.
Und dann, am Ende, zeitgleich mit den Nudeln die jungen Spinatblätter dazugeben und 1, 2 x Umrühren und fertig! Mit frischem Pecorino servieren.
20 avril 2008
Bruschetta con spinaci e gorgonzola

Il me restait un peu d'épinard et je voulais juste le sauter dans l'huile sans rien, mais bon, une fois, c'est permis de laisser à côté des bonnes résolutions et j'ai ajouté du Gorgonzola.....
Ich hatte noch etwas Spinat übrig, und eigentlich wollte ich den ganz linienbewusst nur kurz ansautieren und so essen, dann sah ich aber noch den Gorgonzola im Käsefach, und, schwups, weg waren sie, die guten Vorsätze!
Faites blanchir les feuilles d'épinard une minute, passez sous l'eau froide ensuite et hachez les. N'oubliez pas d'essorer l'épinard!!
Die Spinatblätter kurz in heissem Wasser blanchieren, dann kalt abspülen, gut ausdrücken und klein hacken.
Faites suer les échalotes, un peu d'ail, ensuite, ajoutez l'épinard. Une ou deux cuillère de mascarpone ( et oui!!!!!!) et le Gorgonzola à volonté et laissez fondre à feu doux. Salez et espelettez bien. Faites griller du pain de campagne et tartinez les avec!
Schalotten und etwas Knoblauch anschwitzen, dann den Spinat dazugeben. Ein paar Löffel ( ja, hemmungslos!!!!) Mascarpone dazugeben, den Gorgonzola à Gogo und alles bei kleiner Hitze schmelzen lassen. Salzen und mit Espelette würzen. Graubrot rösten und dann schön mit der Paste bestreichen.
Copy - (w)right by Bolli à 13:21 13 It's up to you!
Dans la boîte, in der Box Antipasti, Epinard, Gorgonzola, Spinat
07 avril 2008
Fusilli con ceci

Il me restait pas mal de pois chiches de ma terrine...A vrai dire, j'ai fait exprès de faire trop, car j'avais déjà dans la tête ce plat juteux des pâtes.....
Ich hatte noch viele Kichererbsen von der Terrine übrig, was sage ich, ich habe extra zuviel gekocht, weil ich schon im Kopf dieses leckre Nudelgericht hatte.....
Et voilà les pois chiches cuites dans le fond de lapin. Vous pouvez les remplacez par une boîte.
Und hier die Kichererbsen, gekocht im Kaninchenfond. Man kann natürlich auch eine Dose Kichererbsen nehmen!
Faites suer les dés de Pancetta dans l'huile d'olive, ajoutez quelques tomates cérise, les pois chiches, sel, poivre, un peu de jus de cuisson et à la fin, juste quelques feuilles d'épinard. Salez et poivrez et servez aussitôt avec les pâtes!
Pancettawürfel in OLivenöl anbraten, dann ein paar Cherry-Tomaten dazugeben,Salz, Pfeffer, die Kichererbsen, ein bischen Fond und dann am Ende kurz ein paar Spinatblätter drunterheben. Und sofort mit den Nudeln servieren!
Copy - (w)right by Bolli à 08:45 14 It's up to you!
Dans la boîte, in der Box Epinard, Kichererbsen, Pancetta, Pasta, Petits Pois, Spinat
06 février 2008
Penne con spinaci e crema di Parmegiano

Je crois qu'on crée des meilleurs plats en improvisant et en vidant son frigo.....Dans le mien, il y avait un peu d'épinard et un vieux morceaux de parmesan, alors, ça serait parfait avec des pâtes.....
Ich glaube, dass die besten Gerichte beim Improvisieren und beim Leeren des Kühlschrankes entsehen. Ich hatte noch im Gemüsefach Spinat herumliegen, der weg musste, und ein Stück uralten Parmesan.....Was ergibt das?!!!!! Pasta natürlich!!!
Il faut dire que mon parmesan était tellement dûr qu'il fallait le fondre dans un peu de crème et du vin blanc......
Mein Parmesan war so uralt, dass man ihn nur noch schmelzen konnte, in Sahne ( oder Milch!) mit einem Schuss Weisswein......
On fait cuire les pâtes comme d'habitude et on les mélange avec la sauce au parmesan. Gardez les pâtes au chaud.
Dann die Penne wie gewohnt kochen und mit der Parmesancrème vermischen und warmhalten.
Ensuite, faites suer les échalotes avec un peu de pancetta et des pignons de pin. Salez, poivrez et espelettez.
Dann ein paar Schalotten mit Pancetta und Pinienkernen glasig braten. Mit Salz, Pfeffer und Espelette würzen.
Et on dernier, on ajoute les feuilles d'épinard, mais, ne le cuisez pas trop, juste une minute à peine! Ensuite, servez avec les pâtes au parmesan.
Und als letztes die Spinatblätter nur knapp anbraten, höchstens 1 Minute, sie sollten noch knackig sein. Dann mit den Parmesan-Penne servieren.
10 janvier 2008
Gratin de bucatini à la florentine - Bucatinigratin auf florentinische Art

On dit souvent qu'on mange avec l'oeil.....Alors, si vous avez un peu de temps, utilisez le et rangez des bucatini comme je l'ai fait......Sinon, mélangez tous, le goût reste le même!!!
Man sagt ja oft, dass das Auge mit isst......Also, wenn man etwas Zeit hat, dann sollte man diese nutzen und die Bucatini schön alle nebeneinander in die Form legen.....Ansonsten halt einfach alle Nudeln rein in die Form, der Geschmack bleibt gleich!!!
Faites suer des échalotes avec un peu d'ail, ajoutez ensuite des dés de champignons, de jambon et l'épinard ( blanchi), salez, poivrez et espelettez.
Schalotten mit etwas Knoblauch anbraten, dann die Champgignons- und Schinkenwürfel dazugeben und den blanchierten Spinat, mit Salz, Pfeffer und Espelette würzen.
Ensuite, versez la champgignons-épinard poêle dans la sauce béchamel ( vous vous rappelez la recette, n'est-ce pas?).
Dann die Pilz-Spinatpfanne zu der Béchamelsauce ( jetzt weiss jeder wie's geht, oder??!) geben. 
Il faut cuire les bucatini ( ou maccaroni) à peine al dente, ensuite, passez sous l'eau froide. Le mieux c'est de prendre une forme qui a la même longueur que les pâtes, sinon, coupez les un peu. Mettez une couche de sauce et ensuite une couche de pâtes comme vous voyez sur la photo.....
Die Bucatini ( oder Maccaroni) gerade al dente kochen und dann abschrecken. Dann eine Gratinform suchen, die die Länge der Nudeln hat, ansonsten halt die Nudeln passend schneiden...Dann eine Schicht Sauce, dann eine Schicht Nudeln, schön akkurat nebeneinander liegend in die Form gehen.....
On termine avec une couche de sauce et on râpe un peu de parmesan. Enfournez à 220° pendant 20 minutes environ.
Als letztes dann eine Schicht Sauce in die Form geben, mit reichlich Parmesan bestreuen und bei 220° ca. 20 Minuten gratinieren.
Alors, c'est beau, n'est-ce pas?
Und, sieht das nicht gut aus?......
24 novembre 2007
Risotto de pommes de terre, coquilles saint-jacques et une poignée d'épinard - Kartoffelrisotto, Jakobsmuscheln und eine handvoll Spinat
Le risotto, le pastasotto, on connaît déjà, mais je voulais essayer cette fois-ci la version avec les pommes de terre...Je n'étais pas emballée, je préfèrre les deux autres...mais, ce n'était pas mauvais non plus. A vous de juger!
Risotto, Pastasotto, es fehlte nur noch ein Risotto mit Kartoffeln! Gesagt, getan, das Ergebnis hat uns nicht so sehr überzeugt, aber schlecht war es auch nicht gerade! Testet mal selber!!!
160g pommes de terre Charlotte
échalote
ail
un peu de vin blanc
200ml fond de volaille
sel, poivre
Lavez et épluchez les pommes de terre et coupez les en dés réguliers, le plus petit que possible!!! Faites suer l'échalote et un peu d'ail dans l'huile d'olive, ajoutez les dés des pommes de terre, salez, poivrez et déglacez avec un peu de vin blanc. Versez maintenant peuà peu le fond de volaille chaud, remuez sans cesse. Comptez environ 25 à 30 minutes, si vous voulez, à la fin, ajoutez une noisette de beurre et du parmesan.Vu que la patate n'aborbe pas comme les pâtes ou le riz le liquide, allez-y mollo!
Nous avons mangé ce risotto avec des coquilles St. Jacques poêlées et l'épinard sauté.
160g Kartoffeln Charlotte
Schalotte
Knoblauch
200ml Geflügelfond
Salz, Pfeffer
Die Kartoffeln waschen und pellen. In kleine gleichmässige Stifte schneiden. Schalotte mit etwas Knoblauch anbraten, die Kartoffelstifte dazugeben, würzen und dann mit etwas Weiswein ablöschen. Dann peu à peu den warmen Geflügelfond dazugiessen, aber aufpassen, die Kartoffeln saugen die Flüssigkeit nicht so gut auf wie Reis oder Nudeln! Nach etwa 20 bis 30 Minuten sind die Kartoffeln dann weich, wer will, kann noch eine Nuss Butter dazugeben und Parmesan.
Wir haben dazu scharf angebratene Jakobsmuscheln mit Spinat gegessen.
Copy - (w)right by Bolli à 15:07 8 It's up to you!
Dans la boîte, in der Box Epinard, Kartoffel, La Mer...., Pommes de terre, Spinat
23 novembre 2007
Lasagnata di spinaci

Il me restait des petites crêpes et j'ai acheté, comme d'hab, des quantités d'épinard, alors, cette idée d'une petite lasagne m'est venue.....Je la trouvait presque meilleure que la crespelle....
Ich hatte noch Eierkuchen von den Crespelle übrig und hatte mal wieder Tonnen von Spinat gekauft, und so kam mir die Idee dieser kleinen Lasagne, die, um ehrlich zu sein, fast besser schmeckte als die Crespelle....
épinard
mascarpone
fromage ( pecorino, provelone, mozzarella, parmesan, as you like!)
pancetta
échalote
ail
crème liquide
mascarpone
ragù
crêpes
sel, poivre, espelette
Faites blanchir les feuilles d'épinard, ensuite, passez les sous l'eau froide et ésorrez bien. Faites suer les échalotes, un peu d'ail et la pancetta en dés, ajoutez l'épinard et laissez mijoter un peu. Versez la mascarpone, un peu de crème liquide et le fromage de votre choix râpé ( j'ai pris du pecorino), salez, poivrez et espelettez.
Ensuite, prenez des formes à gratin indiviuelles, huilez et commencez par une fine couche du ragù, ensuite une crêpe, une couche de crème d'épinard, un peu de mozzarella et recommencez. Terminez avec une couche d'épinard et du mozzarella. Passez sous le grill.

Spinat
Eierkuchen
Ragù
Käse ( Pecorino, Provelone, Mozzarella, as you like!)
Mascarpone
Sahne
Salz, Pfeffer, Espelette
Pancetta
Knoblauch
Schalotten
Den Spinat kurz blanchieren, dann unter kaltem Wasser abbrausen und dann gut ausdrücken. Schalotten, Knoblauch und Pancettawürfel gut anbraten, dann den Spinat dazugeben und ein bischen köcheln lassen. Dann die Mascarpone mit etwas Sahne dazugeben, die Sauce sollte nicht zu flüsig sein, etwas Käse dazureiben ( ich habe Pecorino genommen) und dann das Ganze noch etwas brutzeln lassen. Würzen.
Dann individuelle Gratinformen nehmen, und dann mit einer Schicht Ragù beginnen, dann einen Eierkuchen, die Spinatcrème, Mozzarella und so weiter, am Ende mit einer Schicht Spinatcrème und Mozzarella aufhören.
Dann die Mini-Lasagne kuz gratinieren.
15 novembre 2007
Tagliatelle con salsa di spinaci

J'ai acheté un petit peu trop d'épinard, donc, il fallait l'utiliser.....
Ich habe zuviel Spinat gekauft, und, der musste jetzt weg.....
tagliatelle
échalotes
ail
fond de volaille
mozzarella
un peu de crème liquide
sel, poivre, espelette
et des feuilles d'épinard!!!
Préparez l'épinard et faites le blanchir et passez le sous l'eau froide toute de suite après. Faites suer les échalotes et l'ail et ajoutez les feuilles d'épinard ( essorées!!!). Salez et poivrez et ajoutez un peu de fond. Laissez cuire à peine 3 minutes et ajoutez un peu crème. Mixez le tout et remettez cette sauce ultra verte sur le feu. Ajoutez un peu de mozzarella et quand le fromage est fondu, versez les pâtes et mélangez le tout. Servez avec un peu de mozzarella et parsemez d'espelette.
Vous pourriez remplacer le mozzarella par un fromage de chèvre.....Et pouquoi pas servir avec du lard croustillant séché au four?....
Tagliatelle
Schalotten
Knoblauch
Hühnerfond
Mozzarella
Salz, Pfeffer, Espelette
etwas Sahne
und natürlich Spinat!!!!
Den küchenfertigen Spinat kurz blanchieren und dann unter kaltem Wasser abschrecken und gut ausdrücken. Schalotten und Knoblauch weich braten und dann den kleingehackten Spinat dazugeben, salzen und pfeffern. Etwas Hühnerfond dazugiessen und einen Schuss Sahne, alles knapp 3 Minuten köcheln lassen ( der Spinat sollte schon einfallen...) und dann alles fein mixen. Zurück in den Topf giessen und die Mozzarella in der Sauce schmelzen lassen, die Tagliatelle dazugeben und gut unterrühren. Vorm Servieren noch schnell ein bischen Mozzarella auf die heissen Nudeln geben und mit Espelette bestreuen.
Man kann den Mozzarella auch durch einen jungen Ziegenkäse ersetzen. Und, man könnte auch Bacon oder Speck kross braten und dazu servieren.....
Copy - (w)right by Bolli à 07:06 14 It's up to you!
05 novembre 2007
Crostini con tartufo e spinaci

J'aime les crostinis, parce qu'on peut tellement les varier sans jamais faire les mêmes! Cette fois-ci, des crostinis plutôt chics, avec une crème de truffes et de l'épinard.
Ich liebe Crostinis! Da wird es nie langweilig, so viele Möglichkeiten gibt es, sie zu machen! Diesmal eher chic, mit Trüffelcrème und Spinat....
Chez un bon épicier italien, achetez un pot de crème à la truffe.
Im italienischen Feinkostladen braucht man nur einen kleinen Pott Trüffelcrème zu kaufen.
On grille les tranches de baguette et on le tartine avec cette crème.
Dann die Baguettescheiben rösten und mit der Crème bestreichen.
Poêlez juste quelques feuilles d'épinard dans un peu d'huile d'olive, ail et échalote, mais attention, juste 30 sécondes!!!
Und dann wirft man knapp 30 Sekunden einige Spinatblätter in die Pfanne mit Knoblauch und Schalotten.
Et servez immédiatement!
Und jetzt schnell servieren!
03 octobre 2007
Grünes Risotto vert
J'ai un petit (?) Popeye à la maison, au moins en ce qui concerne l'épinard....Alors, j'ai préparé un risotto aux épinards, et mon Popeye était bien content!!!
Ich habe einen kleinen (?) Popeye zu Hause, jedenfalls, was den Spinatverzehr angeht....Und so habe ich ihm diesmal Spinat im Risotto serviert, es hat ihm geschmeckt!
Prenez:
épinard
riz
bouillon de poule ( ou des légumes)
échalotes
ail
crème liquide
vin blanc
sel, poivre, noix de muscat, espelette
Lavez et nettoyez l'épinard et faites les blanchir après. N'oubliez pas de le passer sous l'eau froide pour garder la couleur!! Ensuite, essorez bien et mettez le dans un blender et mixez le bien avec un peu de crème liquide et de bouillon. Préserverz.
Et ensuite, préparez le risotto comme d'habitude faites suer l'ail et les échalotes, déglacez avec un peu de vin blanc, ajoutez les épices et ajoutez à la louche le bouillon. A la fin de la cuisson, ajoutez la crème verte d'épinard.
Je vous déconseille d'ajouter le parmesan, si vous voules absoluement ajouter un peu de fromage, prenez plutôt un pecorino ou bien versez un peu de la ricotta.
Nehmen Sie:
Spinatblätter
Reis
Hühnerbouillon oder Gemüsebouillon
etwas Sahne
Salz, Pfeffer, Espelette, Muskatnuss
Weisswein
Schalotten
Knoblauch
Säubern Sie die Spinatblätter gut und blanchieren Sie sie, dann schön kalt abspülen und in den Blender mit etwas Sahne und Brühe geben. Gut durchmixen und dann beiseite stellen.
Dann das Risotto wie gahebt zubereiten: Zwiebeln und Knoblauch anbraten,würzen, den Reis dazu und mit Wein ablöschen und dann mit der Suppenkelle die Brühe dazugeben.
Am Ende der Garzeit dann die giftgrüne Spinatcrème dazugeben.
Ich persönlich finde, dass Parmesan nicht zu diesem Risotto passt, wenn Sie unbedingt einen Käse wollen, dann besser einen Pecorino oder geben Sie ein wenig Ricotta ins Risotto.
Copy - (w)right by Bolli à 07:23 7 It's up to you!


