
Et oui, normalement, on prépare ce plat typique de la Sicile et de la Campanie avec de la ricotta, mais moi, je n'en avais plus à la maison, donc, j'ai remplacé la ricotta par le Stilton, certainement un sacrilège pour un Sicilien.....
Eigentlich bereitet man diesen Klassiker der sizilianischen und kampanischen Küche mit reichlich Ricotta dazu, ich hatte keinen mehr, und so kam dann halt Stilton in die Sauce, sicherlich ein Verbrechen für waschechte Sizilianer, egal, es war dennoch lecker!!!
Coupez des aubergines en petits dés et salez les. Laissez reposer une heure, ensuite, dégorgez et faites revenir les dés d'aubergines avec un peu d'huile d'olive.
Die Auberginen in kleine Würfel schneiden, mit Salz überstreuen und gut eine Stunde ruhen lassen. Dann gut abschütten und trocknen und in heissem Olivenöl von allen Seiten anbraten.
Quand les aubergines sont bien dorées, ajoutez quelques louches de sauce à la tomate et faites fondre le Stilton. Servez aussitôt!
Et si vous ne voulez pas vous fâcher avec les Sicilien...., prenez la ricotta ou bien du pécorino!!
Wenn die Auberginen golden angebraten sind, ein paar Schöpflöffel Tomatensauce dazugeben und dann den Stilton darin schmelzen lassen.
Wer es sich, verständlicherweise!, nicht mit den Sizilianern verscherzen will, der sollte Ricotto oder Pecorino nehmen!!!
16 mai 2008
Pasta alla norma.......con Stilton!!!!!!!!
13 mai 2008
Feuilletés de chèvre, tapenade et aux tomates - Blätterteigschnitten mit Chèvre, Tomaten und Tapenade

Avant que vous pensez que je passes chaque jour des heures et des heures devant les fourneaux, non, parfois, même assez souvent!, je prépare des plats en 3 minutes.....Ici un tel plat, avec les restes du frigo.
Bevor man jetzt auf den Gedanken kommt, ich würde jeden Tag mehrere Stunden in der Küche verbringen, nein, meistens muss es schnell gehen und dann gibt's solche Gerichte wie diese hier! Mit all den Zutaten, die ich im Kühlschrank so finde!
Il y avait, dans mon frigo, un chèvre frais, j'ai juste ajouté des feuilles de basilic ( ou d'autres herbes!), un peu de sel, poivre et espelette.
Im Kühlschrank war ein frischer Ziegenkäse, da kam dann Basilikum rein, oder andre Kräuter!, ein bischen Salz, Pfeffer und Esplette.
J'ai toujours la pâte feuilletée dans le congélo.....J'ai juste étalez un peu de moutarde et ensuite, de la tapenade.
Ich habe immer Blätterteig tiefgefroren, auf die Platten kam dann eine Schicht Senf und dann Tapenade.
Ensuite, j'ai étalé la crème de chèvre sur la pâte.
Dann habe ich die Ziegenkâsecrème auf den Teigplatten verteilt.
Des tomates cérises, mais je dois dire que les rondelles des tomates " normales" seraient mieux! Ensuite, on enfourne les feuilletés au four à 240° pendant 10, 20 minutes, on les sort et on les sert avec un filet d'huile d'olive et du basilic frais!
Dann kommen noch die Cherry-Tomaten auf den Belag, allerdings wären normale Tomatenscheiben die bessere Alternative gewesen! Alles bei 240° in den Ofen für 10, 20 Minuten und dann serviert man die Scheiben mit Olivenöl und frischem Basilikum.
Copy - (w)right by Bolli à 07:30 16 It's up to you!
Dans la boîte, in der Box Basilic, Basilikum, Blätterteig, Chèvre, Pâte feuilletée, Quiche + Tarte, Tomate...
06 mai 2008
Oriecchette di primavera

Directement de l'assiette sur le blog.....Ou presque! Pourquoi primavera, et pourtant, il n'y a pas des petits pois, ni des fèves? Eh bien, pour la couleur, le vert d'épinard, le rouge vif de la tomate......
Direkt von meinem Teller in den Blog...So ungefähr! Wieso primavera, obwohl kein typisches Frühlingsgemüse wie Erbsen oder dicken Bohnen drin sind? Na, wegen der fröhlichen Farben!
On fait revenir les dés de pancetta avec des échalotes, ensuite, j'ai déglacé avec un peu de vin blanc et j'ai laissé réduire. Salez et poivrez bien.
Pancettawürfel und Schalotten anbraten, dann mit Weisswein ablöschen und alles einkochen lassen. Gut salzen und pfeffern.
Ensuite, j'ai coupé des tomates cérise en quart et je l'ai ajouté, laissez cuire à feu doux pendant 10 minutes. Faites cuire des pâtes en même temps.
Dann habe ich Cherry-Tomaten in Viertel geschnitten und ca. 10 Minuten in der Sauce leicht köcheln lassen.Die Nudeln schon mal al dente kochen.
Et à la fin, en même moment que les pâtes, j'ai ajouté des jeunes pousse d'épinard, deux trois tour à la main et à table!!!!!!!! Parsemez du Pecorino.
Und dann, am Ende, zeitgleich mit den Nudeln die jungen Spinatblätter dazugeben und 1, 2 x Umrühren und fertig! Mit frischem Pecorino servieren.
17 avril 2008
Gnocchi al forno

Ceci est une recette genre:"j'ouvre mon frigo et je regarde ce que j'y pourrais trouver..."! De toute manière, impérativement, il fallait que je termine la ricotta et les gnocchis....
Dies hier ist so ein Rezept nach dem Motto:"Ich öffne meinen Kühlschrank und schaue mal,was ich da so alles finde....". Die Gnocchi und der Ricotta mussten unbedingt verbraucht werden...
Et voilà la ricotta fraîche, dans un des mes nombreux livres de cuisine italienne, j'ai lu que souvent, on utilise la ricotta pour remplacer le béchamel, alors, on va l'essayer!!!
Und hier der frische Ricotta. In einem meiner zahlreichen italienischen Kochbücher habe ich gelesen, dass man eine Béchamelsauce durch Ricotta ersetzen kann, das musste ich mal ausprobieren!!!
On ajoute juste un peu de crème fraîche ou de la crème et quelques fèves.....Il faut salez et poivrez!
Man muss nur etwas Crème fraîche zur Ricotta geben und alles glattrühren und ein paar dicke Bohnenkerne....Gut salzen und pfeffern!
Une sauce tomate faite en 2 sécondes...Faites saisir des échalotes, ajoutez des tomates cérises coupées en deux, un peu de vin blanc et ensuite, on mixe tout dans un blender......
Eine 2 Sekunden-Tomatensauce.....Schalotten anschwitzen, mit Weisswein ablöschen, halbierte Kirschtomaten dazugeben und dann einköcheln lassen und alles gut im Blender mixen.
On met une couche de sauce tomate, ensuite on étale bien la ricotta fevée.
Dann eine Schicht Tomatensauce in eine Form geben und darauf eine Schicht Ricotta streichen.
Et maintenant une couche de gnocchis, il faut les précuire un peu!!!
Und jetzt eine Schicht gekochte Gnocchis.
On termine avec la ricotta et la sauce tomate et j'ai juste ajouté des petites boules de mozzarella. Et allez hopp, on enfourne à 220° pendant 30 minutes environ.
Und dann nochmal schön Ricotta und Tomatensauce dazugeben, ein paar kleine Mozzarellakügelchen und dann alles ca. 30 Minuten bei 220° gratinieren.
Bon, la ricotta ne remplace pas, pour moi en tout cas!, une sauce béchamel, mais, c'était vite fait et en plus, un goût très frais et printanier. N'oubliez pas de sapoudrez avec les feuilles de basilic.
Also, der Ricotta ersetzt nicht die Béchamel, jedenfalls nicht für mich, aber es war eine schnelle und erfrischend schmeckende Alternative! Ganz zum Schluss mit Basilikumblättern bestreuen.
Copy - (w)right by Bolli à 08:49 19 It's up to you!
Dans la boîte, in der Box dicke Bohnen, fèves, Gnocchi, Ricotta, Tomate...
10 avril 2008
Gnocchi con Scarmozza e salsa di pomodore

Cette sauce aux tomates cérises est ma sauce de base, elle est vite faite, savoureuse et on peut la combiner avec mille choses. Comme ici, avec des gnocchis et le Scarmozza.
Diese Tomatensauce ist meine Basis-Saue für die tomatenlose Zeit. Sie ist schnell zubereitet, schmeckt super und man kann sie beliebig kombinieren. So wie hier mit Scarmozza und Gnocchis.
Actuellement, il y a seulement les tomates cérises qui ont un goût de tomates.....A côté le Scarmozza qui est una mozzarella fumée.
Zur Zeit haben nur die Kirschtomaten einen tomatigen Geschmack. Der Scarmozza ist ein geräucherter Mozzarella.
Coupez les tomates cérise en quart, faites chauffer l'huile d'olive et une gousse d'ail et ajoutez les tomates, salez et poivrez. Laisser mijoter pendant 5 minutes environ.
Die Cherry-Tomaten in Viertel schneiden, Olivenöl mit einer Knoblauchzehe erhitzen. Dann die Tomatenviertel dazugeben, salzen und pfeffern und ca. 5 Minuten köcheln lassen.
Quand les tomates ont laissé un peu de jus, ajoutez un peu de ketchup, et oui, vous avez bien lu!!!!!! Si vous ne l'aimez pas, ajoutez du concentrée de tomates.....Vous obtenez une sauce onctueuse.
Wenn die Tomaten etwas Saft gelassen haben, Ketchup dazugeben. Ja, richtig gelesen, Ketchup! Wer das nicht mag, kann Tomatenmark nehmen. Man erhält eine cremige Sauce.
Versez les gnocchis cuits et mélangez bien. A ce moment, je vous conseille d'ajouter déjà quelques petits dés de Scarmozza......Servez aussitôt avec une salade de mâche.
Dann die vorgekochten Gnocchis dazugeben. Am besten ist es, auch ein paar kleine Würfel Scarmozza dazuzugeben. Dann zum Beispiel mit Feldsalat servieren.
03 avril 2008
Carré d'agneau aux lentilles - Lamm-Carré mit Berglinsen

Actuellement, c'est la saison des agneaux pré-salés. Un petit tour chez mon boucher, et il m'a déniché un beau carré d'agneau, why not? Dans un livre de cuisine sur Tyrol du Sud, on a servi les lentilles avec, c'est une bonne idée, je trouve!
Zur Zeit ist Hochsaison für die Lämmer von Mont Saint Michel, les agneaux pré-salés. Warum pré-salé? Nun, man lässt die Lämmer und Schafe auf den grünen, satten Weiden vor dem Mont Saint-Michel grasen. In Deutschland kann man diese zarte Lammfleisch mit den Lämmern auf Sylt vergleichen. Mein Metzger hatte ein schönes Carré und in einem Buch über Südtirol servierte man Berglinsen zum Lamm, why not?!

Prenez des oignons nouveaux et coupez les, emballez les 2 fois dans un papier d'aluminium etfermez bien et enfournez à 180° pendant 45 minutes....
Frühlingszwiebeln putzen und dann das Grüne abschneiden. In 2 Lagen Aluminiumpapier geben und sehr dicht verschliessen und bei 180° ca. 45 Minuten im Ofen garen.

J'ai toujours, actuellement en tout cas!, un pot avec des tomates confites chez moi.....Pour cela, coupez les en 2, salez et poivrez, ajoutez quelques gousse d'ail et arosez d'un bon filet d'huile d'olive et oubliez les à 120° pendant 3 heures au four.....
Habe ich in der tomatenlosen Zeit immer vorrätig: konfierte Tomaten. Einfach halbieren, salzen & pfeffern, Knoblauch dazu und Olivenöl und gut 3 Stunden bei 120° im Ofen vergessen.......
Et ensuite les lentilles du Puy. Trempez les une nuit dans l'eau.
Und hier die grünen Berglinsen aus Puy. Eine Nacht in Wasser einweichen.
Faites cuire ensuite les lentilles avec un peu de lard, un oignon piqué des clous de girofle, du persil et des grains de poivre.
Dann die Linsen mit Speck, einer mit Nelken bepicksten Zwiebeln, Petersilie und Pfeffer kochen.
Salez et poivrez le carré de chaque côté.
Das Carré von allen Seiten gut mit Salz und Pfeffer einreiben.
Faites le dorez de chaque côté dans l'huile d'olive.
Dann das Lammfleisch von allen Seiten im Olivenöl braun anbraten.
Quand la viande est bien dorée, continuez la cuisson à 110° au four pendant 30 minutes.
Wenn das Fleisch gut angebraten ist, es bei 110° im Ofen eine halbe Stunde nachziehen lassen.
Pendant que la viande est emballé dans un papier d'aluminium, ajoutez un peu de fond d'agneau ( ou du vin) et un peu de Balsamico dans le suc et faites le réduire. Dans ce jus, chauffez maintenant les lentilles. Et servez avec les tomates confites et les oignons au four.
J'ai servi avec des crêpes farcies au ricotta et à la ciboulette.....
Während das Fleisch in Alufolie ruht, den Bratansatz mit Lammfond ( oder Wein) und etwas Balsamico lösen und einkochen lassen. Dann die Linsen darin erwärmen und mit den konfierten Tomaten und den Ofenzwiebeln servieren.
Dazu gab's Pfannkuchen gefüllt mit Ricotta und Schnittlauch.
01 avril 2008
Tomates confites au mozza' - Konfierte Tomaten mit Mozza'

Simple, mais bon! J'ai toujours des tomates à la maison et un "pot" de mozzarella ( un peu de dioxin ne fait pas du mal!)dans le frigo, donc, toujours prête à faire ce plat fétiche des Italiens!!! Pour le moment, il manque juste encore le basilic sur le balcon......
Einfach, aber gut! Ich habe immer Tomaten im Hause und im Kühlschrank einen Becher Mozzarella ( eine bischen Dioxin schadet nie...!). Derzeit happert es nur mit dem Basilikum, dem ist's noch zu kalt auf dem Balkon....
Et voilà la mozzarella, j'achète toujours ces petits pots, ça se garde mieux et les petites boules sont tellement bonnes....
Und hier der Mozzarella. Ich kaufe ihn immer in der Lake und als kleine Kugeln.
Les tomates, ce n'est pas encore top top. Alors, mon astuce: coupez les en deux, salez et poivrez, un peu de sucre, des gousses d'ail et on arose le tout avec un bon filet d'huile d'olive, du thym et on enfourne à 120° pendant 2, 3 heures......Pendant un bon film!
Die Tomaten haben ja noch keinen guten Geschmack, also konfiere ich sie. Dafür die Tomaten halbieren, salzen, pfeffern, eine Prise Zucker, ein paar Knoblauchzehen und alles gut mit Olivenöl übergiessen, etwas Thymian und dann bei 120° 2, 3 Stunden in den Ofen.....Und während dessen einen guten Film sehen!
Ces tomates confites se gardent parfaitement dans son jus pendant quelques jours, aussi bien pour les pâtes........Ou bien avec la mozza'!
Die konfierten Tomaten halten sich, in dem Sud, ein paar Tage. Schmecken auch sehr gut zu Pasta........Oder halt mit Mozza'!
Copy - (w)right by Bolli à 08:49 14 It's up to you!
Dans la boîte, in der Box Antipasti, Mozzarella, Tomate..., Trattoria
13 mars 2008
Spaghetti ai capperi et olio

Parfois, en plein hiver, j'ai envie des plats d'été. Bon, j'essaie toujours, plus au moins, de manger les fruits & légumes de saison, donc, pas des fraises en hiver. Je fais parfois une exception pour les tomates cérises, comme ici.
Mitten im Winter habe ich manchmal Lust auf typische Sommergerichte. Okay, das geht dann nicht soweit, dass ich Erdbeeren aus Chile oder Kirschen aus Südafrika esse, ich versuche eigentlich immer, saisonbedingt einzukaufen. Eine Ausnahme mache ich jedoch bei den Tomaten, die kommen derzeit noch aus Marocco.
Faites revenir quelques échalotes dans un peu d'huile d'olive, coupez les tomates cérises en deux et ajoutez les. Laissez cuire à feu doux pendant 10, 15 minutes, en gros, pendant que vous faites cuire les pâtes! Eventuellement, ajoutez un peu de vin blanc, salez et poivrez et au dernier moment, ajoutez les câpres et des olives taggiasce. Mélangez avec les spaghetti et servez avec une petite boule de mozzarella.
Schalotten in Öl anbraten, dann die Kirschtomaten halbieren und dazugeben. Bei kleiner Hitze etwas köcheln lassen, eventuell Weisswein dazugiessen. Mit Salz, Pfeffer und Espelette würzen und in der Zwischenzeit die Nudeln kochen. Dann kurz vor dem Servieren die Kapern und Taggiasce-Oliven azugeben, mit den Spaghetti vermengen und mit einer kleiner Kugel Mozzarella serviern!
Copy - (w)right by Bolli à 08:57 15 It's up to you!
Dans la boîte, in der Box Câpres, Kapern, Mozzarella, Olive, Pasta, Tomate...
29 février 2008
Zucchini trifolati con pisello e pomodori

Le printemps frappe à la porte. Aux marchés, les étales se remplissent lentement mais certainement avec des légumes printaniers, je suis ravie. Les premiers petits pois!
Der Frühling klopft an die Türe! Wenn ich jetzt auf den Markt gehe, finde ich immer mehr Frühlingsgemüse, wie z.B. die ersten frischen Erbsen. Da musste ich zugreifen und habe diese Frühlingspfanne zubereitet.
Coupez les courgettes en deux en longueur et ensuite, coupez les en petits morceaux comme vous voyez sur la photo. Faites chauffer l'huile d'olive et versez les "zucchini trifolati". Vous pouvez aussi ajouter un peu d'ail. Quand les courgettes sont bien dorées, coupez les tomates cérises en deux et ajoutez les. Un peu de sel et du poivre et laissez mijoter à feu doux.
Pendant ce temps mà, écorcez les petits pois et faites les blanchir une minutes.
A la fin, ajoutez les petits pois et une poignée de persil plat, enlevez du feu, couvrez et laisser 5 minutes avant de les manger.
Je me suis inspirée d'une recette du River Café, qui s'est inspiré d'une mamma italienne.......
Zucchinis waschen, der Länge nach durchschneiden und dann in schräge Stücke schneiden. Olivenöl in einer Sauteuse heiss werden lassen, die "zucchini trifolati" dazugeben und golden von allen Seiten anbraten. Dann die Kitschtomaten halbieren und dazugeben, ca. 5 Minuten bei milder Hitze weitergaren. Salzen und pfeffern.
In der Zwischenzeit die frischen Erbsen puhlen und kurz blanchieren ( kalt abschrecken nicht vergessen!!). Die Erbsen zu dem Gemüse geben,eine Handvoll Petersilienblätter unterrühren, vom Herd ziehen und dann zugedeckt 5 Minuten stehen lassen.
Ich habe mich von dem River Café Buch inspirieren lassen, dessen Autorinnen wiederum sich von einer italienischen Mamma inspirieren haben lassen.....
Copy - (w)right by Bolli à 08:35 13 It's up to you!
Dans la boîte, in der Box Courgette, Erbse, Légumes, Petits Pois, Tomate..., Zucchini
26 février 2008
Saucisse au curry - Currywurst!

La "Curry-Wurst" est le croque monsieur allemand. Comme pour le snack français, peu importe où vous allez en Allemagne, vous trouverez bien une "Wurstbude" où on vous sert pleines de choses qui ne sont pas du tout bonnes pour la ligne, mais tant pis! Et si vous n'allez pas en Allemagne, ici la recette, pour vous!
Nachdem ich jetzt mich jetzt schon so lange nach einer Currywurst sehne, bin ich heute zur Tat geschritten! Statt feist fetter Fritten gab's dann Kartoffeln im Ofen gegart ( für's Gewissen...) und ich habe so eine Art Pseudo-Bratwurst in der Charcutierie gefunden. 
Prenez des tomates cérises, coupez les en deux et faites les confire avec un peu d'huile et des gousses d'ail à 100° pendant 1,5 heures. Enlevez ensuite la peau.
Cherry-Tomaten halbieren, und mit etwas Olivenöl bei 100° ca 1,5 Stunden confieren lassen. Dann die Haut abnehmen.
Mettez les tomates confites dans une casserole, ajoutez un peu de Balsamico Bianco et du ketchup. Ajoutez un peu de Worcestershire Sauce, de sauce soja, beaucoup de curry et relevez avec un peu d'esplette. A vous je trouvez la sauce qui vous plaît le plus!
Dann die Tomaten in einen Topf geben, etwas Balsamico Bianco und Ketchup dazugeben. Bei Robert hatten mich die Tomaten so angelacht....dass ich es abgekupfert habe! Jetzt kommt nur die Curry-Variante.....Einen Spritzer Worcestershire Sauce dazugeben, etwas Sojasauce, dann ganz ganz viel Curry und damit das Ganze auch die nötige Schärfe bekommt, Espelette oder Cayennpfeffer.Am besten immer wieder probieren, bis man seine persönliche Currysauce gefunden hat.
Demandez à votre charcutier de vous trouver des saucisses blanches à griller, prenez pas les boudins blancs, à la limite, remplacez les par les saucisses de Francfort ou de Vienne. Faites les griller de chaque côté.
Jenseits des Rheins ist es ja sicher kein Problem, an sehr gute Bratwürste zu kommen.....Die Würste von allen Seiten gut grillen.
Coupez les saucisses en morceaux et ajoutez les à la sauce. Et pour la bonne conscience, j'ai juste cuit les pommes de terre coupé avec un peu d'huile d'olive au four ( comptez juste 30 minutes à 220°).
Dann die Bratwürste in Stücke schneiden und in die Currysauce geben. Und für die Kartoffeln, einfacher geht's nicht, in Stücke schneiden mit der Haut, salzen und etwas Olivenöl dazugeben und 30 Minuten bei 220° im Ofen garen.
Wieso hat eigentlich keiner Currywurst im Curry-Event gebracht?!
11 février 2008
Tendrons de veau braisés - Geschmorte Kalbsbrust

Je ne connaisais pas les tendrons avant, mais, j'ai eu tort! Cette recette est juste une recette de base, à vous d'améliorer vos tendrons, p.ex. en une sauce Marengo avc des oignons et des champignons, ou bien juste avec des pâtes, des grenailles sautées et et et........
Bisher kannte ich die Tendrons, Kalbsbrust, so nicht, Kalbsbrust ja, aber nicht durchwachsen. Und, da war ich doch neugierig und habe es mal ausprobiert! Dies hier ist ein Basisrezept, man kann ein Kalb Sauce Marengo rausmachen, in dem man Perlzwiebeln und Pilze dazugibt, oder es auch einfach zu Nudeln oder Bratkartöfflechen essen, oder, so wie ich es hier gemacht habe!
Demandez à votre boucher d'enlever la graisse et les nerfs, ensuite, coupez les tendrons en morceaux.
Und hier die Kalbs-"Schwarte", der Metzger sollte die Nerven und das überschüssige Fett abgeschnitten haben. Dann in kleine Stücke schneiden.
Faites chauffer un peu d'huile d'olive avec une noisette de beurre et faites dores les morceaux de veau de chaque côté.
Ein wenig Olivenöl und eine Nuss Butter erhitzen, dann die Kalbsstücke von allen Seiten goldbraun anbraten.
Ensuite, ajoutez des oignons, du céleri en branche , du thym, des clous de girofle et une gousse d'ail coupée en deux. Salez et poivrez bien!
Dann Zwiebeln, Staudensellerie und eine ganze Knoblauchzehe durchgeschnitten dazugeben, etwas Thymian , Nelken und dann gut mit Salz + Pfeffer würzen!
Déglacez avec un peu de Noilly Prat et ajoutez un peu des tomates concentrées.
Mit Noilly Prat ablöschen und dann etwas Tomatenmark dazugeben.
Mouillez à la hauteur avec un peu de fond de veau et du vin blanc. Ajoutez du laurier et enfournez à 160° pendant 90 minutes, à couvert! Avant de servir, dégraissez la sauce!
Dann mit Kalbsfond und Weisswein auffüllen.Ein Lorbeerblatt dazugeben. Und bei 160° ca. 90 Minuten im Ofen mit Deckel garen. Die Sauce vor dem Servieren entfetten!
04 février 2008
Mozza' Tomate à la El Bolli + Kölle Alaaf!!!!!!!!!

Kölle Alaaaffff!! Aujourd'hui, on fête le Carnaval à Cologne, on grand cortège traverse le centreville et les gens, en costume, chantent, dansent, boivent et rigolent ensemble. Une d'entre eux est certainement Clairechen! Les couleurs de Cologne, c'est le rouge et le blanc, donc, ma première essai en cuisine moléculaire est juste à la hauteur de cet évenement dans ma ville natale! D'ailleurs, incroyable mais vrai, j'ai été nulle en chimie à l'école....
Kölle Alaaaafffff!! Der Zoch kütt!!!! Heute ist Rosenmontag, in Paris wird gearbeitet, aber, ich werde im Internet den Zoch verfolgen!!! Und da die Farben von Köln rut-wiss sind, hier mein erster Versuch aus der Moleküche, wie Fressack sagen würde. Da die Tomaten zur Zeit nach nichts schmecken, muss man halt erfinderisch sein. Meine Chemielehrer werden staunen, ich war nämlich eine Null in diesem Fach....
Régalez vous......
Und weil's so schön ist, hier gleich ein paar Bilder!
Prenez 250ml jus de tomate, mais un jus d'une très bonne qualité! Assaisonnez le jus avec un peu de sucre, sel, poivre et du Balsamique.250ml sehr guten Tomatensaft abmessen und mit Salz, Pfeffer, Zucker und etwas Balsamico abschmecken.
Faites bouillir le jus et ajoutez 1,5g alginate, mixez ensuite le jus très bien et passez le au chinois.
Den Tomatensaft zum Kochen bringen, dann 1,5g Alginat einrühren, am besten dann im Mixer sehr gut mixen und dann durch ein Sieb giessen.
Déjà, le jus commence à gelifier, mettez le ensuite dans le frigo, le meiux, toute une nuit.
Der Saft fängt dann schon an fest zu werden, und dann erstmal ab in den Kühlschrank, am besten über Nacht.
Faites dissoudre 14g de chlorure de calcium dans 2l d'eau froide. Remuez.
14g Kalziumchlorid in 2 Liter kaltem Wasser auflösen, dabei unrühren.

Maintenant, avec une cuillère, une séringue etc....., prenez un peu du jus gelifié et laissez le doucement glisser dans l'eau. Attendez une minute, et enlevez doucement les gouttes et gardez les dans l'eau froide.
Und jetzt mit einem Eislöffel, einer Spritze etc...., von dem Saft etwas abnehmen und dann vorsichtig in das Kalziumchlorid-Wasser gleiten lassen? Eine Minute warten und dann vorsichtig die Tropfen herausnehmen und in reichlich kaltes Wasser geben.
Et voilà mes tomates sphérique! Ne les gardez pas plus que 10 minutes dans l'eau!!!!
Und hier meine sphärischen Tomaten. Nicht länger als 10 Minuten im Wasser lassen!
Coupez une bonne mozzarella en rondelles et garnissez les avec un peu de basilic, salez et poivrez bien.
Mozzarella guter Qualität in Scheiben schneiden, mit Basilikum garnieren und gut salzen und pfeffern.
A la fin, mettez les gouttes des tomates et ajoutez un peu de balsamique.
Dann den Käse mit den falschen Tomaten belegen und etwas Balsamico dazugeben.
Avec le reste des tomates, j'ai fait une salade des tomates.Je dois dire que la texture est intéressante et surtout, grâce à cette procédure, j'avais l'impression de croquer dans une vraie tomate!
Mit den Tomatenresten habe ich dann eine Salat gemacht. Ich muss zugeben, dass die Textur sehr interessant war, man hatte den Eindruck, in eine Sommertomate zu beissen.
Da musste ich mitmachen! Weiteres bei Molekularküche.....
Copy - (w)right by Bolli à 08:33 18 It's up to you!
Dans la boîte, in der Box El Bolli, Mozzarella, Tomate..., Trattoria
11 janvier 2008
Lamm - Bolognaise à l'agneau

Dorian a mis à l'honneur la sauce la plus connue au monde, la sauce bolognaise! Le plat préferé des enfants, mais aussi des grands. Demain, c'est le "first bolognaise day" et pour changer des habitudes, j'ai préparé la sauce avec de l'agneau.
Dorian organisiert einen Ehrentag für die wohl bekannteste Nudelsauce der Welt, die Bolognaise. Wurde aber auch Zeit, schlieslich lieben Generationen von Kindern, und auch die Grossen... diese Sauce. Morgen ist nun der "First Bolognaise Day" und ich steuere eine Lamm-Bolognaise dazu bei.
500g gigot d'agneau ( haché dans le thermomix)
échalotes
ail
thym
tomates pélées en boîte
carottes
céleri en branche
poireau
tiges de persil
sel, poivre, espelette
laurier
un peu de vin rouge
concentré des tomates
Hachez la viande, faites suer les échalotes, le blanc du poireau et un peu d'ail dans l'huile d'olive. Ensuite, ajoutez la viande hachée, salez, poivrez et espelettez bien. Quand la viande est cuite, ajoutez les dés des carottes et le céleri.
Versez un peu de concentré des tomates et ajoutez les tomates, le laurier et du thym. Attendez un peu que le jus des tomates s'évaporisent et versez ensuite un peu de vin rouge et laissez cuire à feu doux pendant des heures.

500g Lammfleisch aus der Haxe ("Gigot")
Schalotten
Möhren
Staudensellerie
Petersilienstiele
Knoblauch
Lauch
Tomaten aus der Dose
Salz, Pfeffer, Espelette
Lorbeer
Rotwein
Tomatenmark
Lammfleisch im Thermomix oder mit dem Fleischwolf gut zerhacken. Dann in Olivenöl die Schalotten, das Weisse vom Lauch und den Knoblauch anbraten, dann das Lammfleisch dazugeben, scharf anbraten und gut würzen. Wenn das Fleisch angebraten ist, das Gemüse dazugeben, die Kräuter, etwas Tomatenmark und die geschälten Tomaten. Etwas köcheln lassen, bis er Saft der Tomaten eingekocht ist, dann mit etwas Rotwein aufgiessen und mehrere Stunden auf dem Herd vergessen....
Et, evidemment, ne pas oublier les spaghettis.....
Und, klar, nicht die Spaghetti vergessen.....
02 janvier 2008
Tagliatelle au boeuf sauté - Tagliatelle mit scharf angebratenem Rindfleisch

Je ne mange pas tous les jours la viande, parfois, pendant 2 ou 3 semaines, je ne mange même pas une miette de viande, et, ensuite, j'ai envie d'un bon morceau de viande, et, combiné avec les pâtes, alors, là, je ne résiste plus!
Ich esse nicht so oft Fleisch, manchmal kann es vorkommen, dass ich 2,3 Wochen kein Fleisch esse, und, dann plötzlich eine Woche lang nur Fleisch. Ich bekomme dann einen Heisshunger auf ein gutes Stück Fleisch. Und, wenn es dann noch mit den geliebten Pasta ist, da kann ich nicht widerstehen!!!
Marinez les morceaux de boeuf ( faux filet, rumsteak, filet....)dans un peu de l'huile d'olive, avec des échalotes, de l'ail, sel, poivre, espelette et du romarin pendant une heure au moins.
Die Rindfleischstücke ( Filet, Rumsteak...) in etwas Olivenöl mit Schalotten, Knoblauch, Salz, Pfeffer, Espelette und Rosmarin mindestens eine Stunde marinieren.
Faites saisir la viande à feu vif. Ensuite, mettez la viande à côté.
Dann das Fleisch scharf in der Pfanne anbraten und zur Seite legen.
Ajoutez ensuite des tomates cérises coupées en deux, un peu de lard et des carottes ( préalablement cuites dans un peu de bouillon de volaille....). Déglacez avec un peu de jus de rôtie de boeuf ( j'en garde toujours un peu dans le congélo!) et de vin blanc.
A la fin, ajoutez juste les cubes de viandes et les tagliatelles cuites.
Dann die halbierten Kirchtomaten, den Speck und die Möhren ( in Hühnerbrühe vorgekocht) dazugeben und mit etwas Rinderbratensaft und Weisswein ( habe ich immer tiefgefroren, ich meine den Rinderbartensaft!!!!) ablöschen.
Am Ende nur die Fleischwürfel und die Tagliatelle unterheben.
19 novembre 2007
Crespelle con ragù

J'avais la flemme de faire une pâte à lasagne, donc, j'ai préparé des crespelle, des crêpes si on veut, et je me demande si ce n'était pas plus de boulot à faire....En tout cas, le résultat était savoureux!!!
Ich hatte keine Lust, einen Lasagneteig selber zu machen und so habe ich die Crespelle gemacht, statt Nudelteig kleine gebackene Eierkuchen. Das Ergebnis war sehr lecker!!
Ragù:
oignons
ail
tomates, mondées et sans pépins
carottes
sellerie
poireaux
persil plat
haché de boeuf
chair à saucisse
sel, poivre, espelette
un verre de vin blanc ( je n'avais pas du rouge...)
un peu de concontré de tomate
Faites suer des oignons et l'ail dans l'huile d'olive, ensuite, ajoutez les viandes, salez, poivrez et espelettez. Quand la viande est presque cuite, versez un peu de vin blanc ou bien rouge et un peu de concentré de tomate. Coupez les légumes en petits dés et mettez les. Remuez.
Ensuite, ajoutez les tomates en petits morceaux et les branches de persil et laissez la sauce mijoter à petit feu pendant des heures et des heures.....
D'ailleurs, on peut servir ce ragù avec des spaghetti......
Ragù:
Zwiebeln
Knoblauch
geschälte und entkernte Tomaten ( zur Not aus der Dose)
Möhren
Staudensellerie
Lauch
Tomatenmark
ein Glas Weisswein, ich hatte keinen Rotwein offen....
Petersilienstängel
Salz, Pfeffer, Espelette
Rindergehacktes
Schweinebrät
Zwiebeln und Knoblauch in Olivenöl anbraten und dann das Gehackte dazugeben. Würzen und dann, wenn das Fleisch fast gebraten ist, mit einem Glas Wein ablöschen. Etwas Tomatenmark dazugeben und die Gemüsewürfel. Alles gut umrühren und etwas köcheln lassen, dann die Tomaten und einge Petersilenstängel dazugeben.
Die Sauce dann erstmal stundenlang köcheln lassen.
Diese Sauce schmeckt auch ausgezeichnet zu Spaghettis......
Und bei Lamiacucina und Petra gibt's eine ausführlichere Beschreibung des Kochvorganges.....
Crespelle:
4 oeufs
250g farine
un peu de sel
500ml eau
Mettez tous les ingrédients dans le blender et mixez bien. Laissez reposer 30 minutes. Ensuite, huilez une poêle et faites cuire les crespelle comme des crêpes.
Crespelle:
4 Eier
250g Weissmehl
un bischen Salz
500ml Wasser
Alle Zutaten in den Mixer geben und gut mixen und dann den Teig eine halb Stunden ruhen lassen. Dann ein Pfanne einölen und die Crespelle wie dünne Crêpes nacheinander backen.
Préparez une sauce béchamel ( laissez le beurre fondre, ensuite un peu de farine et du lait et remuez et remuez......et un peu de noix de muscat, sel et espelette....)et commencez à garnir les crêpes: un peu de sauce béchamel, un peu de ragù et si on veut, un peu de fromage ( mozzarella, fontina....).
Enroulez une crêpe après l'autre et mettez les dans une forme à gratin badigeonnée avec un peu de sauce de béchamel. Vous pouvez aussi faire une lasagne, dans ce cas là, mettez une crespelle garnie sur l'autre.....Versez ensuite un peu de sauce béchamel et ajoutez un peu de fromage râpé et gratinez au four.
Dann schnell eine Béchamelsauce vorbereiten ( Butter schmelzen, dann Mehl dazu und Milch und rühren und rühren, dann mit Muskatnuss, Salz und Espelette würzen....)und auf ein jeden Pfannkuchen einen Klacks Béchamel geben, und dann ein bischen Ragù. Wer will kann auch etwas Käse dazugeben, zum Beispiel Fontina oder Mozzarella. Ich habe die Crespelle dann eingerollt und in ein mit Béchamel bestriche Auflaufform gegeben. Mann kann aber auch eine Lasagne machen, wie es Robert macht. Dann die eingerollten Crespelle mit etwas Béchamel bestreichen, eventuell noch etwas Käse drüberreiben und ab in den Ofen zum Gratinieren.
Et voilà le résultat! On dirait preque des crespelle- cannelloni!
Und hier das Ergebnis, Crespelle-Cannelloni!
Copy - (w)right by Bolli à 07:39 20 It's up to you!
09 novembre 2007
Dans la boîte: pastasotto all'amatriciana

Flo de Bretzel et Café Crème habite depuis peu un an à Munich, et elle a déjà adopté le reflex de recycler et de faire le tri. Bravo! Et à la force de trier verre blanc, vert et brun, boîtes, pots de yaourt et d'autres bocaux, elle a eu l'idée de "recycler" ces boîtes pour ses recettes et d'en faire un jeu. Moi, j'habite en France depuis très longtemps et j'ai presque perdu mon reflex de trier les déchets....Je me bat avec mon syndic d'obtenir des poubelles pour verre et papier, mais, en vain.....Donc, je ne recycle pas vraiement...sauf mes pots de confiture!
Flo von Bretzel et Café Crème lebt seit knapp einem Jahr in München und ist schon ein Pro der Mülltrennung geworden! Chapeau! Und genau bei der Mülltrennung, weisses Glas zu weissem, grünes Glas zu grünem und so weiter...kam ihr die geniale Idee, die Konservendosen z.B. zur Illustrierung ihrer Rezepte zu nutzen, und, daraus ein Spiel zu machen. Ich lebe seit Jahren in Frankreich und trenne gar keinen Müll, denn wir haben nur einen....Kämpfe seit Jahren mit der Hausverwaltung, einen Papier- und Glascontainer aufzustellen, aber, das dauert und dauert.....Mein einziges Recycling besteht daraus, die leeren Marmeladengläser zu nutzen....
Il me restait quelques tomates ( les dernières...), evidemment, elles ne sont plus savoureuses et goûteuses comme en pleine été, donc, on va les confire! Pour cela, épluchez et épepinez vos tomates, coupez les en quart et mettez les sur une plaque avec du papier d'aluminium. Pressez une gousse d'ail sur les tomates et badigeonnez les avec un peu de l'huile d'olive. Si vos tomates ne sont pas très mûres, sapoudrez avec un peu de sucre. On peut aussi ajouter un peu de thym ou de romarin. Enfournez à 80° pendant 4 heures......
Ensuite, j'ai les entassées dans un pot à confiture....
Ich hatte noch ein paar Tomaten ( wohl die letzten in diesem Jahr...) übrig, und natürlich haben die nicht mehr den tollen Geschmack, aber zum Konfieren waren sie immer noch gut! Die Tomaten häuten und entkernen, dann in Viertel schneiden und Alufolie auf ein Backblech geben, die Tomatenviertel darauflegen und mit einer durchgepressten Knoblauchzehe bestreuen. Olivenöl mit einem Pinsel auf den Tomaten verteilen, wer will kann auch Thymian oder Rosmarin daugeben. Falls die Tomaten nicht reif sind, die Tomaten mit etwas Zucker bestäuben und bei 80° 4 Stunden in den Ofen gebene. ( Meine waren länger drin, dementsprechend verrunzelt sie sie...).
Und danach habe ich die Tomayen in ein Marmeladenglas mit etwas Olivenöl gegeben....
Mais pas pour longtemps, j'ai préparé un pastasotto avec des oignons rouges, la pancetta et le pecorino ( all' amatriciana) et j'ai ajouté les tomates confites à la dernière minute. 
Die Tomaten sind nicht lange im Marmelglas geblieben...Ich habe mit roten Zwiebeln, Pancettawürfeln und Pecorino ein Pastasotto gemacht und habe die konfierten Tomaten nur kurz am Ende mitgegart.
Copy - (w)right by Bolli à 07:20 20 It's up to you!
Dans la boîte, in der Box Pastasotto, Tomate...
27 octobre 2007
Sugo di pomodori verde

C'est vraiment fini, l'été.....En arrivant chez mon bio, j'ai remarqué que la saison des tomates est terminée, la semaine dernière encore, il y avait pleines de tomates, grosses, petites, jaunes, vertes, rouges et là, finito. Alors, ici, pour la dernière fois cette année, une sauce aux tomates vertes.
Der Sommer ist wirklich vorbei, vorhin, als ich zu meinem Biohändler ging, musste ich feststellen, dass es keine schönen Tomaten mehr gibt. Letzte Woche gab es sie noch, in allen Varianten, gelb, grün oder rot, und heute, finito. Nun denn, hier zum letzten Mal eine frische Tomatensauce.
tomates vertes
échalotes
lard ou pancetta
sel, poivre, espelette
et fusilli
Bon il n'y a plus des tomates vertes, mais l'année prochaine....
Epluchez les tomates et coupez les en dés. Faites suer les échalotes et le lard et ajoutez ensuite les dés de tomates vertes. Laissez bien mijoter pendant une vingtaine de minutes. Ensuite, salez, poivrez et esplettez selon votre envie et mélangez avec les pâtes. Gardez quelques dés de tomates fraîches et mélangez les dans la sauce avant der servir....
J'adore la couleur de ces tomates, mais, elles ont aussi un goût sublime, pas à décrire, il faut les goûter!!!
grüne Tomaten
Schalotten
Speck oder Pancetta
Salz, Pfeffer, Espelette
Fusilli oder andre Nudeln
Gut, Ihr könnt das Rezept jetzt nicht mehr nachkochen, also dann halt für's nächste Jahr....
Schalotten und Speck oder Pancetta anbraten und dann die Tomaten, enthäutet und in Würfel geschnitten, dazugeben. Alles gut 20 Minuten köcheln lassen, und dann nach Gusto mit Salz, Pfeffer und Espelette würzen. Die gekochten Nudeln druntermischen und alles schön heiss servieren.
Am besten ist es, man behält ein paar Tomatenwürfel übrig und mischt sie unter die fertige Sauce vor dem Servieren....
Ich mag diese grüne Tomatensorte wirklich gerne, sie sehen nicht nur knallig aus, sondern sind ganz toll im Geschmack, muss man probiert haben!!!
Copy - (w)right by Bolli à 09:24 7 It's up to you!
21 octobre 2007
Tartines de brouillade espagnole - Spanische Rühreierhäppchen

C'est vraiment un plat genre "on vide son frigo.....", vous pouvez tout mettre ce que vous trouverez dans votre cuisine et ce que vous plaît!
Dies ist eine Gericht im Stil "wir leeren unsren Kühlschrank....", Sie können alles reinwerfen, was Sie so in Ihrer Küche finden und was Ihnen gut schmeckt!
4 oeufs, battu
tomates
oignon
ail
pimentos
poivrons ( rouge, vert, as you like)
chorizo ( ou jambon, ou saucicsson ou rien!)
sel, poivre, espelette
fromage
Faites suer les oignons en rondelles, le chorizo end és et l'ail, ajoutez ensuite les dés des tomates, les poivrons en lamelles et les pimentos. Laissez mijoter en faisant attention que tout le liquid des tomates s'évaporise.
Battez les oeufs légèrement et ajoutez à ce moment les épices. Versez ensuite les oeufs dans la poêle et remuez sans cesse avec la cuillère en bois.
Avant de servir ( sur les tartines, p.ex!), râpez un peu de fromage, espagnol de préférence! J'ai pris un tome espagnol.
4 Eier
Tomaten
Zwiebel
Knoblauch
Pimentos
Paprika ( rot, grün, as you like)
Chorizo ( oder Salami, oder Schinken oder gar nix!)
Salz, Pfeffer, Espelette
Käse
Braten Sie die Zwiebeln in Ringe geschnitten, den Knoblauch, die Chorizowürfel gut an und geben Sie dann die Tomatenstücke, die Paprika in Rauten und die Pimentos hinzu. Lassen Sie alles so lange köcheln, bis der Saft der Tomaten verdunstet ist.
Schlagen Sie dann die 4 Eier mit den Gewürzen und giessen Sie über die Tomaten und verrühren alles permanent mit dem Holzlöffel, es sollen Rühreier werden, kein Omelette!!!
Kurz vor dem Servieren ( z.B. auf geröstetem Landbrot!) dann mit etwas Käse, spanischem wenn's geht!, berieseln! 
Copy - (w)right by Bolli à 09:04 5 It's up to you!
Dans la boîte, in der Box Ei, Oeuf, Tapas and Co, Tomate...
06 octobre 2007
Bucatini tricolore
Cela fait une éternité que je n'ai plus fait des pâtes...Inquiétant!!! Alors, pour rattraper mon oubli, ici des bucatinis avec une sauce aux trois tomates.
Es ist verdammt lange her