Ma tarte préférée! Avec les tomates bien mûres et goûteuses, elle est top! Si vous n'avez pas cette chance, faites confire vos tomates. Rien d'autre qu'une bonne pâte brisée avec des herbes et des tomates.....Et préparer en rien de temps!
Meine Lieblingstarte! Mit reifen, leckeren Tomaten ist sie einfach unhschlagbar, ohne alles! Wer nicht das Glück hat, und solch leckere Tomaten findet, der sollte die Tomaten einfach vorher konfieren. Und dann ein leckerer Mürbeteig mit Kräutern und Tomaten, geht ganz schnell!
En dehors des herbes du jardin, j'ai ajouté un peu d'ail pressé, c'est pas mal du tout! Si vous voulez, ajoutez du Parmesan râpée.
Ausser den Kräutern des Gartens habe ich auch noch gepressten Knoblauch dazugeben, sehr gute Idee! Wer will, kann auch noch geriebenen Parmesan reingeben.
Toujours un peu de moutarde ( pas la plus forte!) sur la fond de la tarte....ça donne du piquant!
Und immer etwas Senf ( nicht den ganz scharfen!) auf den Tarteboden verteilen, das gibt etwas Würze!
Coupez vos tomates en fines rondelles et étalez les. Ajoutez des herbes et un peu d'huile d'olive, du fleur de sel & du poivre.
Tomaten in dünne Scheiben schneiden und auf den Boden legen. Noch Kräuter dazugeben, Olivenöl, Fleur du sel & Pfeffer.
Enfournez d'abord à 180° pendant 30, 35 minutes, ensuite augmentez à 220° et faites attention, comme ça, le jus de tomates s'evaporise.
Erst 30, 35 Minuten bei 180° in den Ofen schieben, dann auf 220° erhöhen aber aufpassen, so verdunstet der Saft der Tomaten.
Servez la tarte tiède, chaude ou bien froide, peu importe, avec une bonne salade verte!
Kalt, lauwarm oder heiss, dazu passt ein grüner Salat sehr gut!
2 commentaires:
Wunderbar - die muss ich nachbacken! (und da der Mitgenießer keine warmen Tomaten mag, werde ich sie ganz alleine aufessen! :-) )
Das mag ich auch, gleich richtig viel Geschmack in den Teig geben.
Enregistrer un commentaire