Et oui, le temps passe....Il y a un an, nous avons "fondé" les Knödels,des blogueuses françaises vivant en Allemagne et nous ici, des Allemandes en France. Entretemps, il y a pas mal des nouveaux blogs, toujours côté Outre-Rhin, alors, où sont donc des blogueuses et blogueurs allemands en France?!!!!!!!!
En même temps, aujourd'hui, la France fête l'armistice de 1918!!!!!!!! Et oui, honnêtement, je trouve cela complètement dépassé, c'est l'Europe, l'amitié franco-allemande, alors, pourquoi on ne change pas cette date en "Journée de la paix européenne"? Bon , laissons la place à la cuisine franco-allemande!
Et, Kölle Alaaf!!!!!!!
A l'est du Rhin:
A l'ouest du Rhin:
Kinder, wie die Zeit vergeht! Vor einem Jahr haben wir, die französischen Bloggerinnen in Deutschland und wir hier in Frankreich die "
Knödel" ins Leben gerufen. Die "deutschen" Knödel haben einige Neuzugänge, und ich frage mich, wo denn die deutschen Blogger in Frankreich sind?!!!!!
Ausserdem feiern die Franzosen heute den Waffenstillstand von 1918 ( ist kein Joke!!!), natürlich boykottiere ich sowas prinzipiell, im Zuge der EU und der deutsch-französischen Freundschaft finde ich so einen Feiertag total überholt und schlage vor, stattdessen doch am 11.11. den " Tag des europäischen Friedens" zu feiern.
Und, nicht zu vergessen: 3 x Kölle Alaaf!!!!!!!!!!
Préparez une pâte à choux, la recette détaillée est ici.
Einen Brandteig vorbereiten, die step-by-step Anleitung ist
hier.
Ensuite, prenez une douille et remplissez-la avec la pâte. Faites des petits "choux" et enfournez à 200° pendant 20 minutes environ, vérifiez quand-même!! Laissez pas mal d'espace entre les choux.
Dann einen Spritzbeutel mit dem Brandteig füllen und kleine "Häufchen" auf ein Blech spritzen, dabei genügend Abstand lassen. Bei 200° dann ca. 20 Minuten backen, lieber überwachen!!!
Ensuite, faites chauffer un peu de confiture d'abricot avec du Rhum et badigeonnez les choux avec et sapoudrez du sucre. Et voilà. Vous pouvez aussi faires des
profiteroles......
Dann etwas Aprikosenmarmelade mit Rum erhitzen und dann die kleinen "Köhlchen", so übersetzt man chouquettes ins Deutsche, damit einpinseln und groben Zuckerhagel drüberstreuen.
Man kann aber auch
Profiteroles zubereiten....
15 commentaires:
Ein hoher Feiertag, der Beginn der fünften Jahreszeit :-D, wird das auch in F ordentlich gewürdigt??
Du hast sooo viele von den leckeren, kleinen Windbeutelchen gemacht, da könntest du mir doch wenigstens ein paar fürs 2. Frühstück zukommen lassen?!!
@Sammelhamster: nein, eher das Ende des ersten Weltkrieges....
Avec du rhum? Oh la gourmande... :-) C'est cool que tu aies eu le temps de les faire Katia!
Superbement réussies tes chouquettes, joyeux anniv aux knödels !
Joyeux anniversaire aux Knödels! Ces chouquettes sont très réussies!
Bises,
Rosa
Joyeux anniversaire aux Knödels.
Tes chouquettes me donnent envie d'en faire
Du hast sooooo recht mit dem 11. November in Frankreich!!!! Irgendwann muß mal gut sein!!!
Aber sach mal du kölsche Määääädchen... hast du da nicht etwas vergessen??? Sssshhhhht... nichts verraten... ich widme dir mein heutiges Artikel!
Bon anniversaire au knodel:)Tes chouquettes ont l'air délicieuse et j,en croquerais quelque unes avec plaisir!
Dommage qu'on trouve pas le sucre cristallisé facilement par ici...
@Clairechen: nee, da steht doch 3 x Kölle Alaaf, oder wolltest Du etwa das hier: Helau!!!
Elles sont toutes mignonnes ces petites chouquettes avec leurs jolis grains de sucre :-)
Des profiteroles, oh oui!
hübsche, hagelbezuckerte Knödel.
Ah, tu as glacé après cuisson, as tu vu, clairchen l'a fait avant ! Etonnant non ?
Die sehen sehr verführerisch aus. Ich liebe solche kleinen Happen. Ist vorgemerkt, aber jetzt ist erst mal Plätzchenzeit.
Viele Grüße
Enregistrer un commentaire