Diese Rezept hat seinen Ursprung in 3 Departements von Südfrankreich, in Nîmes bereitet man die Brandade nur mit Stockfisch, Milch und Olivenöl zu, in Marseille gibt's noch Kartoffeln und Knoblauch rein und in den Vaucluse, da gibt's dann Trüffel dazu! Aber eine Brandade schmeckt auch sehr gut ohne Trüffel!...
Il est important de bien désaler la morue....
Es ist wichtig, den Stockfisch lange zu entsalzen....
Ensuite, faites la cuire.
Danach muss man ihn kochen.
Et on prend le mortier et pas le mixeur!!!!
Und man nimmt den Mörser und nicht den Mixer!!!
Et au boulot...
Und auf geht's.....
Remettez la morue sur feu doux et incorporez en quantité égale du lait entier tiède et d'huile d'olive et remuez sans cesse jusqu'à ce que vous obtenez une crème.
Dann den Stockfisch zurück auf den Herd bei ganz kleiner Hitze stellen und zu gleichen Anteilen lauwarme Vollmilch und Olivenöl dazugeben unter ständigem Rühren, und zwar so lange, bis man eine Crème erhält.
Und dann auf das geröstete Brot schmieren und Trüffel drüberreiben....
Il en reste de la brandade nîmoise? Alors, pas de problème, faites cuire quelques patates et rechauffez la brandade et ajoutez les avec un peu d'ail....Et on est à Marseille!
Ist noch was übrig? Dann einfach Kartoffeln kochen, zerkneten und zu der erwärmten Brandade geben und etwas Knoblauch und schon ist man in Marseille!
Et avec la truffe, nous voilà dans le Vaucluse!
Und mit Trüffel dann im Vaucluse (Provence)!
1 commentaire:
fein, fein
Enregistrer un commentaire