11 juillet 2010
Tapas à gogo!
A la maison, nous sommes des très grands fans du tapas, et à Paris, j'ai la chance d'avoir José Da Rosa à côté de moi, comme ça, en cas de rupture du jambon, on descend....
Wir sind grosse Tapas-Fan, und in Paris habe ich das Glück, neben Jose Da Rosa zu wohnen, wenn also der Schinken aufgegessen ist, geht schnell einer runter und holt Nachschub....
Sur du pain grillé, mettez du caviar d'aubergine, frotté avec un peu de tomate et mettez du jambon ibérique ou encore, du chorizo avec une confiture d'oignons....
Gegrilltes Brot mit Auberginencaviar, mit Tomaten berieben und Bellota, und mit Chorizo und Zwiebelmarmelade.....
Une fois goûté, vous laissez à côté de jambon de Parme....
Irgendwie schmeckt der Parmaschinken dagegen jetzt fad....
Avec la pâte à pizza, j'ai préparé des petites boules, facissez avec un peu caviar d'aubergines.... Aus Pizzateig habe ich kleine Brötchen gebacken, diese dann mit Auberginencaviar füllen....
Et comme ça, sur la pouce, la pizza marinara et une focaccia aux courgettes.
Und so auf die Hand, Pizza Marinara und Zucchini-Focaccia.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
7 commentaires:
Mui bien, Belota geht i m m e r, dagegen ist ital. Schinken nur noch fade.......
Ich habe wieder Jamón Ibérico de Bellota aus Mallorca mitgebracht. Wir essen ihn sehr ratierlich.
diese go-go-girls gefallen mir gut!
Wenn ich bei mir mal schnell um die Ecke geh dann renn ich hoechstens mit einem Reh zusammen, oder so. So leckeren Schinken habe ich schon ewig nicht mehr gegessen.
Die Präsentierung dieser schnellen Versorgungsköstlichkeiten soll doch nur neidisch machen :p
und - ist gelungen! bin schon neidisch. klasse fotos.
Dem kann ich mich nur anschließen. Schön fotografiert, schön präsentiert... Animiert zum nachmachen. Dann muss der Picknickkorb wohl bald wieder rausgekramt werden. Es muss ja auch nicht immer gegrillt werden... vale, muchas gracias
Enregistrer un commentaire