31 août 2010

Pressé de daurade et de poivrons - "Gepresste" Doraden-Paprika-Terrine

Il y a très longtemps, j'ai vu une recette dans Figaro Madame qui m'a fortement plu, mais, comme souvent, j'avais égaré la recette. Mais j'ai déjà préparé cette terrine d'été et il fallait juste un petit peu creuser dans la cervelle.... Vor vielen, vielen Jahren las ich in der Figaro Madame dieses Rezept, doch irgendwie weiss ich nicht mehr, wo die ausgerissene Seite ist. Und so musste ich die grauen Gehirnzellen mal etwas anstrengen und nachsuchen.... Il vous faut une daurade super fraîche en filet. Man braucht eine super frische Daurade, allerdings in Filets geschnitten. Salez et poivrez les filets et arosez les d'un filet d'huile d'olive, enfournez à 220° pendant 10 bonnes minutes. Quand il y a du jus, c'est cuit. Die Filets gut salzen und pfeffern und mit Olivenöl beträufeln. Bei 220° gute 10 Minuten garen, wenn Saft ausläuft, sind sie gut. Grillez ensuite les poivrons et épluchez les. Laissez les refroidir complètement. Paprikaschoten grillen und dann die Haut abziehen, vollkommen auskühlen lassen. Prenez une terrine, mettez un film et alternez avec une couche de daurade et une des poivrons.... Eine Terrinenform mit Klarsichtfolie auskleiden und dann eine Schicht Fischfilet und Paprikaschoten abwechseln hineingeben. Fermez bien et maintenant, il faut un bon poid pour "presser" la terrine, j'ai pris mes mains et 2 bouteilles d'eau. Gardez la terrine, sans les bouteilles mais ayant pressé fort avant!, 24heures au frigo, comme ça, elle fige bien. Dann alles schliessen und gut "pressen", erst mit den Händen, dann mit 2 Wasserflaschen, danach, ohne die Flaschen, ab in den Kühlschrank ( 24 Std.), damit alles fest wird. Et voilà, sans gélatine! Mais il faut savoir bien "presser" cette terrine, sinon, vous aurez des morceaux.... Und fertig, ganz ohne Gelatine! Man muss halt nur mit Gefühl gerade soviel pressen, sonst gibt's nur Stücke....

30 août 2010

Confiture aux amelanchiers - Felsenbirnenmarmelade

Je dois avouer que je ne connaissais pas du tout les amelanchiers....Jusqu'au jour, où Mireille passait avec une grande recolte. Au début, je pensais qu'elle m'amène des myrtilles,mais, rien à voir, le goût des amelanchiers est plutôt amère..... Bislang hatte ich noch nie von der Felsenbirne gehört.....Bis zu dem Tag, als Mireille mit einer Ernte von diesen Früchten vorbeikam und meinte:"Mach was draus!". Erst dachte ich, es seien Blaubeeren, aber dann, beim ersten Biss war es doch etwas herb-bitter.... Quoi faire avec?... Une confiture? Was sollte ich bloss damit machen?... Eine Marmelade? Quel boulot d'abord....Il fallait nettoyer les fruits. Was für eine Arbeit, erstmal musste ich alles säubern. Ensuite, selon le poids des fruitsm ajoutez le sucre de canne et la pectine, du jus de citron et le jus de citron, laissez mariner une journée. Dann nach Gewicht Rohrzucker und Pectine dazugeben, Zitronenzesten und Saft und alles einen Tag ziehen lassen. Ensuite, préparez votre confiture comme d'habitude.... Alors, je dois dire que je ne suis pas fan de cette confiture,à la limite, elle va bien avec un fromage de brébis ou du chèvre. Mais par contre, comme "cassis", je crois aue c'est top, donc prochaine fois, je vais mariner les fruits avec pas mal de sucre et ajouter du vodka! Dann eine Marmelade wie gehabt zubereiten. Also, ich bin kein Fan dieser Frucht, ich fand sie nur zu Käse gut. Beim nächsten Mal werde ich die Früchte mit viel Zucker marinieren und dann Wodka dazugeben und es als "Cassis" servieren.

29 août 2010

Brochette de merguez en sandwich - Merguezspiess-Sandwich

L'autre jour, chez un boucher, j'ai vu les brochettes de merguez et je me suis dite que je pourrais faire ça un jour....Rien n'est plus simple! Ich hatte neulich bei einem Metzger im Vobeigehen Merguez-Spiesse gesehen und sagte mir, dass ich das mal machen könne, gesagt, getan..... Prenez des bonnes merguez, coupez les en morceaux, et alternez avec des morceaux d'échine de porc, des poivrons et des oignons. Assaisonnez le tout, vous pouvez également mariner les brochettes dans un peu d'huile d'olive avec un peu d'ail et plein d'herbes.... Dann Merguez und Schweinfleisch ( aus dem Hals) in Stücke schneiden und abwechselnd mit Paprika und Zwiebeln aufspiessen, würzen. Wer will, kann alles auch in Olivenöl, Knoblauch und reichlich Kräutern marinieren. Faites cuire les brochettes sur le grill. Die Spiesse grillen. Ensuite, avec la bonne baguette, un peu de moutarde, harissa et ketchup, une vraie régale!!!!! Und dann mit gutem Baguette, Senf, Ketchup und Harissa, einfach zum Reinbeissen gut!

28 août 2010

Salade grecque - Griechischer Salat

Il faut dire que j'ai mangé les pires salades grecques de ma vie en Grèce....Heureusement, il ne faut pas y aller pour en manger, chaque fromagerie a maintenant la feta! Ich muss sagen, dass ich die schlechtesten griechischen Salate dort vorort gegessen haben, zum Glück gibt's mittlerweile auch überall Feta zu kaufen! Les tomates d'été, c'est un must! Gute Tomaten sind allerdings ein Muss! A part de ça, il vous faut des concombres, des olives ( de Nyons, nous sommes à côté!), des oignons, un peu d'origan et la feta! Assaisonnez avec un peu d'huile d'olive et di citron. Sonst braucht man nur noch Gurken, Oliven ( aus Nyons, also von nebenan), Zwiebeln, etwas Oregan und Feta. Dann nur mit Olivenöl und Zitrone abschmecken.

27 août 2010

Vive les vacances! Urlaubsgrüsse

Les vacances, pour moi ce sont des soirées avec des discussions animées, des amis, la table à craquer des bonnes choses et des bonnes bouteilles..... Ferien sind für mich Abende mit interessanten Diskussionen, liebe Freunde, der Tisch voller Leckereien und ein paar gute Flaschen Wein.... Car le matin, je peux faire des longueurs dans la piscine..... Am Morgen kann ich dann alles im Schwimmbad "abbauen".... Et des tomates du matin au soir, ou presque! Und Tomaten von morgens bis abends, oder fast! A bientôt!

26 août 2010

Bar à la sauce vièrge - Wolfsbarsch mit Sauce Vièrge

Je ne sais pas combien de fois j'ai préparé ce plat cet été.....Si vous ne trouvez pas le bar à la ligne, prenez des rougets, du merluchon ou du cabillaud. Ich weiss nicht, wie oft ich dieses Gericht diesen Sommer zubereitet habe.....Wer keinen Wolfsbarsch bekommt, kann auch Rotbarben oder Kabeljau nehmen. Préparez la sauce à l'avance, coupez des tomates mûres du jardin avec le goût extraordinaire! en petits dés, ajoutez un peu de sel et du poivre, une très bonne huile d'olive très douce et un peu de câpres et du jus de citron, laissez mariner un peu. Poélez juste le poisson et servez..... Die Sauce kann man gut vorbereiten, einfach super reife, leckere Tomaten aus dem Garten in kleine Würfel schneiden, etwas Pfeffer und Salz dazu, dann reichlich sehr gutes Olivenöl und ein paar Kapern und Zitronensaft, alles gut ziehen lassen, den Fisch schnell grillen und fertig!

24 août 2010

Chèvre- Dressing au chèvre

Une sauce idéale pour les salades d'été, supposé qu'on aime bien le chèvre.... Ein ideale Salatsauce für die Sommersalate, vorausgesetzt, man liebt Ziegenkäse.... Prenez un fromage de chèvre très jeune, mixez le avec un peu d'huile d'olive et du très bon vinaigre de vin blanc, salez et poivrez, that's all! Einen sehr jungen Ziegenkäse mit Olivenöl und Weinessig verquirlen, noch salzen und pfeffern, das war's schon! Cette sauce ira à la merveille avec des tomates et des concombres... Diese Sauce passt super gut zu Gurken und Tomaten....

21 août 2010

Soupe glacée d'aubergines - Gekühlte Auberginensuppe

Ok, la couleur n'est pas très appétissante, mais le reste oui! Ok, sieht nicht so prickelnd aus, schmeckt aber wunderbar! Faites cuire les aubergines dans le four à 200° pendant 40 minutes, grattez la pulpe. Die Auberginen wie beim Caviar erst im Ofen garen und dann das Fruchtfleisch herausnehmen. Faites revenir des echalotes, un peu d'ail et pas mal de piment, du coriandre et un pointe de canelle... Schalotten und Knoblauch mit reichlich Piment, Koriander und etwas Zimt anbraten....

Mixez ensuite les aubergines et les épices.. Dann die Gewürze und die Auberginen gut pürieren.

Ajoutez un peu de yaourt grec et mettez au frais avant de servir cette soupe avec des dés de concombre. Dann etwas griech. Joghurt unterheben und kaltstellen und dann mit Gurkenwürfeln servieren.

18 août 2010

Aprikosen-Pfirsich- Tarte aux abricots et aux pêches plates

Et bien, qui fait les courses au marché trop tard, est puni par la vie..... Wer zu spät auf den Markt geht, wird vom Leben bestraft.... Je voulais faire une vraie tarte aux abricots provençale.... Ich wollte eine richtige provenzalische Aprikosentarte backen........ Tant pis! Préparez une crème avec 1 oeuf, 50g poudre d'amandes, 50g beurre salé, 5 g Maizena et 1 càs d'eau de vie d'abricots. Egal, eine Mandelcrème mit 50g gemahlenen Mandeln, 50g gesalzene Butter, 5g Maizena, 1 Ei und 1EL Eau de Vie von Aprikosen zubereiten.