31 mai 2009

Côte de veau aux asperges - Kalbskotelett mit Spargel

Mon déjeuner d'hier....Une recette simple, mais très bon. N'achetez pas une côté de veau sous plastique au supermarché, allez chez votre boucher, la différence vaut le coup. Mein Mittagessen von gestern. Einfach, schnell und gut. Man sollte lieber eine schönes Kalbskotelett beim Metzger kaufen, als diese weissen, wässrigen Teile aus dem Supermarkt. Faites précuire les asperges, ensuite, mettez un peu d'huile dans une sauteuse et faites saisir, de chaque côté, la côte de veau. Quand elle est bien saisie, baissez le feu et continuez la cuisson à couvert. Vérifiez la cuisson et versez un peu de vin blanc. Comptez 10 à 15 min., demandez à votre boucher. Laissez la viande réposer et mettez les asperges dans le suc. Den Spargel vorkochen, dann etwas Olivenöl in eine gusseiserne Sauteuse geben und bei hoher Temperatur das Kalbsfleisch von beiden Seiten scharf anbraten, dann die Temperatur verringern und das Fleisch zugedeckt bei häufigem Umdrehen weitergaren. Etwas Weisswein dazuschütten. Man muss etwa 10-15 Minuten je nach Grösse berechnen. Dann das Fleisch in Alufolie packen und ruhen lassen, derweil den Spargel dann in dem Bratensud zu Ende garen.

30 mai 2009

Pistazien-Erdbeer - Tarte aux fraises pistachée

La première tarte aux fraises de la saison! Bon, d'accord, les fraises n'ont pas encore le goût parfait, mais ça va. Et pour changer, une crème patissière à la pistache. Die erste Erdbeer-Tarte des Jahres! Okay, ich fand die Erdbeeren im Geschmack noch nicht ganz so toll, aber es ging. Als Abwechslung gab's eine grüne Vanillecrème, mein Mitesser liebt Pistazie. Bien vert, n'est-ce pas? Préparez une crème patissière ( 3 jaunes d'oeuf, 250ml lait, sucre, pâte à pistache, poudre de pudding ou maizena), versez la pâte à pistache déjà dans le lait. Eine Vanillecrème (3 Eigelb, Zucker, 250ml Milch, Puddingpulver oder Maizena, Pistazienpaste) zubereiten und die Pistazienpaste schon in die Milch geben. Faites précuire à blanc une pâté sablée. Den Sandteig blindbacken. Ensuite, on verse la crème froide et on garni avec les fraises. Dann die kalte Crème auf den Boden giessen und alles gut mit Erdbeeren garnieren.

29 mai 2009

Roastbeef "Hildegard"

Pourquoi Hildegard? Parce que j'ai cuit ce roastbeef comme elle le fait! Hildegard est ma tante et elle est la reine de filet. Et quand j'ai acheté ce morceau de boeuf chez mon boucher, je voulais essayer sa méthode de cuisson infaillible. A conseiller! Wieso Hildegard? Also, Hildegard ist meine Tante und sie ist die Königin des Filetsteaks. Nichts mit Niedergarmethode ( gar nicht so ökologisch finde ich!) oder anderem Firlefanz, kein Anbraten, kein gar nichts. Und als ich dieses Roastbeef kaufte, da dachte ich, probiere ich es doch mal genauso, wie Hildegard es macht. Kann ich nur empfehlen! Mais d'abord, j'ai préparé une fausse sauce de Francfourt avec pas mal d'herbes hachées,des oeufs cuits un peu de moutarde, du yaourt, sel, poivre, huile et vinaigre. Als erstes habe ich eine falsche Frankfurter Sauce zubereitet, es fehlten Pimpernelle und Kresse....Und zwar mit Joghurt,gekochten Eiern, etwas Senf, gehackten Kräutern, Salz, Pfeffer, Essig und Öl. Hildegard prend toujours du filet, chez moi, c'était un beau morceau de roastbeef. Huilez bien la viande et sapoudrez la avec du poivre, du sel et un peu d'espelette, ma tante prend les herbes de Provence. Enfournez la viande, sur une grille, à 160° pendant environ 45, 50 minutes. Hildegard nimmt immer Filet am Stück, bei mir gab's Roastbeef. Das Fleisch einölen und dann mit Salz, Pfeffer und Espelette gut einreiben, meine Tante nimmt Kräuter der Provence. Dann das Fleisch auf einem Rost bei 160° circa 45-50 Minuten garen. A priori, votre viande est maintenant bien rose, si vous aimez saignante, laissez la viande seulement 35-40 min? au four. Et ensuite, on emballe la viande et on la laisse réposer avant de couper.... Und dann das Fleisch erstmal in Alufolie einwickeln und 5 Min. ruhen lassen. Wer das Fleisch gerne rot mag, der sollte die Garzeit um 10 Min. verkürzen. Alors, comme il faut!!!!! Wie es sein muss, danke Hildegard!!!

28 mai 2009

Daurade à la ligne grillée - Gegrillte, "wilde" Dorade

Et oui, ça existe aussi, les daurades pêchées à la ligne! Et je vous jure, rien à voir avec les daurades d'élévage, donc, si vous voyez une daurade pêchée à la ligne, allez-y!!!!!! Ja, nicht nur der Wolfsbarsch wird in der Bretagne mit den Angel gefangen, auch die Dorade. Wer in die Bretagne fährt ( die Bretonen sind ja nicht doof und behalten alles Gute im Lande!), der sollte nicht zögern, wenn er auf diese Dorade stösst, kein Vergleich mit den gezüchteten Exemplaren! Et voici mon bel exemplaire. Und hier das gute Stück! Huilez un plat allant au four et déposez la daurade. Enfournez là à 220° jusqu'à ce qu'il y a du jus. Comptez quand-même 15 minutes + ou -. Ein Blech ölen und dann die Daurade bei 220° so lange garen, bis Saft herausläuft, die Garmethode von Jean-Noël. Es braucht schon locker seine 15 Minuten. Et oui, le connaisseur sait où se trouve les meilleurs morceaux.... Ja ja, der Kenner weiss, wo sich die besten Stücke befinden........

27 mai 2009

Pizza con aspargi

Et oui, pourquoi pas?!!!! Je dois avouer que ce n'est certe pas la meilleure pizza que j'ai mangé, mais elle était bonne, quand-même. Un peu dûre à manger...Mais, faites l'expérience vous-même! Ja, weshalb eigentlich nicht?! Ich gebe zu, es war sicher nicht die leckerste Pizza meines Lebens, aber auch nicht die Schlechteste. Wer sie nachbackt, der wird's ja merken, etwas schwierig zu essen.... Coupez les tiges d'asperges avec une mandoline les plus fines que possible! Den Sargel mit einer Mandoline so dünn wie nur möglich schneiden! Ensuite, sur ma pâte habituelle, j'ai mis une couche de purée de tomates, du jambon blanc, la mozzarella et un peu d'origan. Den erprobten Pizzateig habe ich dann mit Tomatenpüree, gekochtem Schinken, Mozzarella und Oregano belegt. Ensuite, j'ai mis les fines tranches d'asperges et on l'enfourne à 250°. Dann den dünn aufgeschnittenen Spargel auf der Pizza verteilen und bei 250° in den Ofen schieben. Et voilà, eh bien, si vous mangez régulièrement des asperges, vous savez que ce n'est pas très, disons, ésthétique à voir... Und fertig, wer häufig Spargel isst, der weiss ja, was ihn nun erwartet....Serviette nicht vergessen!

26 mai 2009

Dagmar's big crumb cheesecake!

Dagmar, une amie de Cologne, m'a déjà fournie une autre recette de gâteau super bonne, et maintenant cette recette! Le gâteau est sublime, mais nécessite un peu de chaos et désordre dans la cuisine, mais je vous jure, le résultat vaut le coup!!! Dagmar le fait avec la rhubarbe, moi j'ai pris des cérises. Von Dagmar hatte ich ja schon ein anderes super leckres Streuselkuchenrezept, jetzt schickte sie mir das Rezept für den berühmten Streusel-Käse-Kuchen, den man allerdings nur einmal im Jahr macht, denn das Chaos in der Küche hinterher ist recht gross....Aber wenn man erstmal in den Kuchen gebissen hat, ist das schnell vergessen! Dagmar macht den Kuchen übrigens mit Rhabarber. Pour la pâte: 50g Maizena 175g farine 50g poudre d'amande 1/2 càc de levure chimique 1 jaune d'oeuf ( gardez le blanc!!) ca. 100g sucre 150g beurre ramolli Mettez tous les ingrédients dans le Thermomix/ robot et laissez le travailler jusqu'à ce que vous avez des crumbles. Für den Teig: 50g Mondamin 175g Mehl 50g gemahlene Mandeln 1/2 TL Backpulver 1 Eigelb ( das Eiweiss aufbewahren!) ca. 100g Zucker 150g weiche Butter Alles in die Küchenmasschine geben und dann abwarten, bis sich viele Streusel gebildet haben. Vous pouvez aussi bien prendre la rhubarbe, des abricots ou bien des prunes.... Man kann auch Rhabarber, Aprikosen oder Pflaumen nehmen.... Pour le "cheesecake" 50g Maizena 250ml lait 80g sucre vanille 250g fromage blanc 1 jaune d'oeuf ( gardez le blanc...) un peu de jus de citron 2 blancs d'oeuf (! enfin!) zestes de citron Faites bouillir le lait avec le sucre et la gousse de vanille, ensuite, versez la Maizena et diluez la bien. Laissez encore bouillir un court instance. Mélangez le jaune d'oeuf avec le fromage blanc, les zeste et le jus de citron et versez cette crème au lait, laissez bouillir encore en remuant sans cesse!!! Dès que la crème devient épaise, ôtez du feu. Battez les 2 blancs d'oeufs en neige et incorporez les délicatement au flammeri. Für die Cheesecake-Füllung: 50g Mondamin 250ml Milch 80g Zucker Vanille 250g Quark 1 Eigelb 2 Eiweiss Zitronensaft Zitronenzeste Erst die Milch mit der aufgeschlitzten Vanilleschote aufkochen lassen, dann das Mondamin ( vorher etwas in Milch anrühren) dazugeben, nochmals kurz aufkochenlassen. Den Quark gut mit dem Eigelb, dem Zitronensaft und Zesten verrühren und dann zu der Milch geben und nochmals unter ständigem Rühren kurz aufwallen lassen, die Masse sollte dicklich einkochen. Die Eiweiss zu Schnee schlagen und dann vorsichtig in das Quarkflammeri unterheben. Ensuite, prenez 2/3 de la pâte et étalez la dans une moule à manque de 26cm ( moi j'ai pris une moule à tarte, grosse erreur!!!).Laissez un bord de 3cm. Dann 2/3 des Teiges in eine 26cm Springform geben und feste andrücken, dabei einen kleinen Rand lassen, ich habe eine Tarteform genommen, ein schrecklicher Irrtum.... Mettez le flammeri et les fruits de votre choix. Dann die Quarkmasse und die Früchte der Wahl auf den Teig geben. Ensuite, avec vos doigts, mettez le reste de la pâte en crumble. Enfournez à 200° pendant 50 minutes. Dann den restlichen Teig mit den Händen zu Streuseln formen und dann alles bei 200° gut 50 Minuten backen. Et oui, dans la moule à tarte, le gâteau débordait.......Mais tant pis, c'était quand-même bon!! Ja ja, ich weiss, eine Springform wäre besser gewesen, denn der Quark quollte heraus.... Aber auch egal, es war auch so super lecker! Danke Dagmar!

25 mai 2009

Côtes d'agneau et Panzanella mit Lammkoteletts

J'aime bien les côtes d'agneau, surtout, je le mange avec la main...c'est bien pratique! Avec l'agneau, j'ai servi une interprétation de la salade italiennne Panzanella. Ich liebe Lammrippchen, die kann man so schön mit der Hand essen und abknabbern....Dazu gab's dann einen frei interpretierten Panzanellasalat. Pour la salade, j'ai pris des poivrons grillés, des tomates cérises, la ciabatta, des câpres, huile d'olive, un peu de Balsamico Bianco et du basilic, laissez la mariner un peu. Für den Salat habe ich gegrillte Paprika, Kirschtomaten, Ciabatta, Kapern, Olivenöl, etwas weissen Balsamico und Basilikum genommen, alles gut durchziehen lassen. Si vous aimez les côtes médium, chauffez la poêle bien et faites juste saisir les côtes de chaque côté. Wer's gerne rosa hat, der sollte die Pfanne sehr heiss werden lassen und dann das Lammfleisch scharf von beiden Seiten anbraten. Et voilà, avec la salade, c'était un vrai régal! Der Salat passte wirklich ausgesprochen gut zum Lamm!

24 mai 2009

Spargel - Strudel d'asperges

C'est la pleine saison d'asperges, et donc, il faut en profiter, c'est aussi le moment, d'essayer des nouvelles recettes. Et je dois dire que ce strudel se laisse super bien préparer et c'est très chic! Es ist Spargel-Hoch-Zeit, also der Moment, alle Spargelrezepte auszuprobieren. Und irgendwo hatte ich ein Rezept von Spargelstrudel gesehen, und, das wurde jetzt umgesetzt. Ich muss sagen, es schmeckte super, lässt sich gut vorbereiten und sieht auch noch toll aus! Etalez les feuilles de la pâte et badigeonnez les bien avec une sauce béchamel avec un peu d'estragon. Blätterteigplatten auslegen und dann mit Béchamelsauce mit Estragon bestreichen. Ensuite, mettez les tranches de jambon blanc et un bon paquet d'asperges précuites. Dann noch alles mit gekochtem Schinken belegen und einem "Packen" vorgekochten Spargel. Enroulez doucement le strudel et badigeonnez avec un jaune d'oeuf. Enfournez à 220° pendant 20 minutes environ. Dann den Strudel vorsichtig aufrollen und den Teig mit einem Eigelb bestreichen. Bei 220° ca. 20 Minuten im Ofen garen. Mémorisez bien la côté où il y a les têtes......... Man muss sich dann nur noch die Seite merken, wo die Spargelköpfe waren....